변신 클래식 라이브러리 5
프란츠 카프카 지음, 목승숙 옮김 / arte(아르테) / 2023년 4월
평점 :
장바구니담기


서평_변신_프란츠 카프카_아르테

명작 소설은 매력적인데 독자가 그걸 알지 못하면 안타깝다는 생각이 든다.

내가 그랬다. 프란츠 카프카의 단편 소설집을 읽었지만 그 난해함에 혀를 내두를 정도였다. 도무지 무슨 얘기를 하고 있는건지 그 맥락 조차 파악하지 못했다. 개연성도 없고 뜬금없이 튀어나온 동물이 도대체 어떤 존재며 무얼 원하는지 안다면 제 정신이 아닐 것 같다.

아무튼 마지막 부분에 있던 역자 해설편을 봤다. 일단 작가 소개와 연보를 살폈다. 프란츠 카프카가 살아온 인생은 완전한 유대인도 독일인도 되지 못했고 체코에 속하지 못했다. 그런 불완전한 삶과 세계 전쟁을 겪은 것이 소설 속에 녹아있었으며 어둡고 우울하며 외로웠다. 그런데 그렇게만 바라봤지만 해설을 읽고나서야 더 다양하게 이해할 수 있었다.

물론 그 해석도 번역가님의 통찰이 담긴 주관적인 내용일 수있고 총체적인 판단 또한 여러 석학들의 연구를 통해 결론 지었겠지만 가장 개관적이라고 볼 수 있다.

'서울대학교 권장 도서 100선. 미국대학위원회 선정 SAT 추천 도서.'

개인적으로 프란츠 카프카의 소설은 해설을 곁들여 읽거나 사람들과 독서 토론을 한다면 더 흥미롭고 재미있다. 작가도 언급했지만 이 소설은 정해진 것없이 독자가 자유롭게 이해하도록 했다고 한다.

특히 '변신'같은 경우 출판사에서 표지 삽화를 넣으려 했지만 카프카가 거절했다고 한다. 그만큼 자유롭게 읽을 수 있다. 하지만 소설을 쓸 당시 그가 겪던 상황을 보면 창작 배경을 추측할 수 있다.

이 소설집이 놀라웠던 건 난해하다고 느꼈던 여러 요소가 사실은 감정의 한 부분이었고 사회적인 풍자나 시대상을 상징하고 있었다. 그런 의미를 생각하며 읽었던 부분을 떠올리면 프란츠 카프카가 왜 지금까지도 화자되며 위대한 작가라고 불리는지 알 수 있다. 놀라운 건 생존해 있을 땐 수상 이력도 없었고 남아있는 작품은 대부분 미완성이며 완성작이 별로 없다. 그런데도 단편 소설집은 최애 작품이 되었으며 '아르테' 출판사에서 목승숙 번역가님의 훌륭한 결과물로 세상에 선보였다. 나는 앞으로도 이 책을 아끼며 기억할 것이다.

- 이 글은 출판사로부터 도서를 협찬받아 주관적인 견해에 의해 작성했습니다.-




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo