-
-
이중언어 아이들의 도전 - 멀티링구얼 세대의 언어성장 프로젝트, 개정판
바바라 A. 바우어 지음, 박찬규 옮김 / 구름서재(다빈치기프트) / 2016년 5월
평점 :
품절


이중언어 아이들의 도전
미래 우리 아이들은 몇가지 언어를 쓰며 살아야 할까요?
우주 시대를 살아갈 아이들에게 세계와 소통하는
방법으로 언어의 소중함이 날로 늘고 있네요.
한국어, 영어, 중국어, 일어, 프랑스어, 독어등
멀티링구얼 세대를 살아갈 아이들의
언어성장 프로젝트를 어떻게 준비하는지 궁금하네요.
아이가 2개 이상의 언어를 쓰기 위해서는
규칙적이고 반복적으로 이중언어를 접촉해야 한다고 합니다.
부모가 다국적이어서 정확한 언어를 다양하게
구사한다면 아이는 여러 언어를 쉽게 받아 들이는 것 같아요
태어나서 처음에는 아이가 잘 모르는 듯 하다가
5살 6살 계속적인 부모의 사용하는 다양한 언어를
편안하게 익숙하게 구사하게 되는 것 같아요.
둘째 아들 친구가 나이지리아 부모님인데
집에서는 영어를 사용하고 어린이집에서는 한글을
사용하고 친척들과는 나이지리아 언어를 사용하는
모습을 보면서 규칙적이고 반복적으로 아이들에게 3-4세까지
다양하게 계속 사용한다면 6-7세에는 다양한 언어를
구사하는 모습을 보게 되었답니다.
다국적인 언어를 사용하게 하기 위해서는
다양한 문화와 언어를 아이와 부모가 함께
해야 된다는 것을 책에서도 알려 주네요.
다중언어의 한계로는 아이가 필요한
반복적으로 구사한다면 일상적인 대화나
타인에게 의사를 전달하는 데에는 큰 불편이 없지만
높은 수준의 언어 구사, 시험을 보거나 기획서를 위해
정교한 언어를 문어적으로 표현을 할때는
큰 제약을 받을 수도 있다고 합니다.
한 언어를 깊이 아는 것도 어려운데...
다국적인 언어를 한꺼번에 머리에 넣으려고 하면
머리에서 혼란이 많이 오겠다는 생각과
그래도 계속적인 훈련과 규칙적인 교육과
책읽기와 대화를 계속 한다면
여러 언어를 사용하는 것이 가능하다는 것을 알게 되었답니다.
아이들의 무한 잠재력속에 언어를 받아 들이는
기능도 발달 되어 있음을 알게 되었답니다.
가장 이상적인 이중언어 교육법은
이중언어를 동시에 쓰는 학교과정과
지식이 두 언어 속에서 넘나들도록
꾸준히 익히고 학습하며 많이 사용하는 법이랍니다.
이중언어를 생활 속에서 사용하는
가정의 이야기를 읽다보니
또다른 고충과 고민도 느껴지네요.
아이들이 다양한 언어를 흥미와 재미로
일상속에서 항상 사용하고 공부하며
습관화 시켜야 된다는 것을 느꼈답니다.
다중 언어를 배우는 사람들에게 꼭 권하고 싶은 책이랍니다.
.