달콤한 영어회화 - 매혹과 열정, 용기와 지혜의 영어표현
김윤수 지음 / 앱투스미디어 / 2009년 7월
평점 :
품절



 

 같은 옷이라도 누가 어떻게 입느냐에 따라 느낌은 확연히 달라진다. 예컨대 모델들이 입는 것과 연예인들이 입는 것에는 미묘한 차이가 있다. 모델들의 경우는 옷을 부각하고자 다른 부분은 간소화하나, 연예인들은 옷 이외에도 헤어스타일을 포함한 다양한 액세서리에도 초점을 맞춘다. 그렇기에 둘 중 눈에 띄는 것은 후자다.

 이 말을 꺼낸 것이 생뚱맞다고 느껴지기도 하지만 다음과 같은 말이 하려는데 있어서 잠시 샛길로 새었다. 같은 옷이지만 다른 느낌을 주는 것처럼 의미가 같은 말이라도 표현하는 방식에 따라서 결과가 완전히 달라질 수 있는 것들이 있다. 예를 들자면 사랑한다는 표현들이 그렇다.

 단순히 '네가 좋아.' 라는 말보다는 좀 더 의미심장한 것들이 마음을 뒤흔들어 놓는 것처럼 어떻게 표현하는가는 매우 중요한 문제다. 이 책의 앞부분에는 남녀 간의 사랑을 속삭이는 달콤한 문장들이 쓰여 있는데 같은 의미지만 다른 말로도 마음을 표현하는 것을 배울 수 있는 부분들이 유용하게 쓰일 수도 있을 것 같다.

 이 책은 드라마나 영화 속 명대사를 주로 이야기하며, 사람들로 하여금 용기와 지혜를 불어넣어주는 명언들도 담아두었다. 낯익은 글들도 있었지만 그렇지 않은 것들이 더 많았기에 지루한 점이 없어서 좋았다. 일상적인 대화 위주의 내용보다는 어록이 차지하는 비중이 컸다. 격언을 좋아하는 사람들이라면 괜찮겠지만 그렇지 않다면 조금 주의를 기울여야 하지 않을까 싶다.

 몇 가지 아쉬웠던 것들 가운데 하나로 미드나 영화 속에서 데려온 문장의 제목을 알기 쉽게 써놓지 않았다 것을 꼽아본다. 굳이 필기체를 써야했을까 묻고 싶다. 전체적으로 하나의 글씨체로 통일했더라면 보기가 훨씬 더 깔끔하고 눈에 잘 들어오지 않았을까 생각한다.

 끊임없이 반복해서 책을 보기에는 지루한 감이 있지만 언젠가 써먹을 날을 기대하며 천천히 외워야겠다. 지루하고 딱딱한 영어회화에서 잠시 벗어나 명언들을 되새겨보며 마음을 다잡아보았던 <달콤한 영어회화> 잠시 동안 어려웠던 영어를 내려놓고 마음의 휴식을 찾는다면 이런 부류의 책을 읽어보는 것도 좋을 것 같다. 

<책 속 밑줄긋기>

 Move on! Don't look back  계속 움직여라! 뒤를 보지 말고.
 The greater the obstacle, the more glory in achieving it. 장애가 크면 클수록, 성취의 영광도 커진다.
 As long as you have hope, no situation is hopeless. 희망이 있는 한 어떤 상황도 절망적이지 않다.
 The best way to succeed in life is to act on the advice you give to others. 인생에서 성공하기 위해서는 당신이 성공에 관해 남들에게 해주는 충고대로 행동하면 된다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo