마치우시 왕 1세 네버랜드 클래식 50
야누쉬 코르착 지음, 크리스티나 립카-슈타르바워 그림, 이지원 옮김 / 시공주니어 / 2017년 9월
평점 :
장바구니담기


마치우시왕 1세

야누쉬 코르착 글, 크리스티나 립카ㅡ슈타르바워 그림, 이지원 옮김
시공주니어


어린이들의 왕, 마치우시 왕 1세의 이야기를
폴란드어 완역본으로 만났습니다.
[카이투스]라는 책을 통해 야누쉬 코르착이라는 분을 알게된 지 얼마 안되어,
이분의 이름을 다시 만나게 되어 반가웠습니다.
우리나라에 방정환 선생님이 계신다면, 폴란드에는 야누쉬 코르착이 있다고 할까요?
이미 폴란드에서는 국민적 인기를 얻고있다는 이 [마치우시 왕 1세]이야기에 기대가 되었습니다.
어린이들의 왕이라니, 피터팬이 사는 네버랜드와 같은 곳의 이야기일까요?
책을 펼쳐서 읽어보았습니다.


 


피터팬처럼, 상상하는 모든것이 이뤄지는 그런 곳이었으면 더 좋았을지도 모릅니다.
하지만, 마치우시가 왕으로 오른 것은 보다 실질적인 이유였습니다.
어머니가 돌아가시고, 왕인 아버지 마저 돌아가시자
열살밖에 안된 마치우시가 - 그것도 읽고 쓰는 것도 서툰 아이가 - 왕이되지요.
하지만 마냥 어리광을 부리는 아이는 아닙니다.
물론, 다른 아이들처럼 신나게 뛰어놀고 싶고 친구들과 어울리고 싶어하지만
대신들 몰래 전쟁속에 들어가서 전쟁이 어떠하다는 것도 경험하고
마음대로 하는 것이 왕의 진짜 모습이 아니라는 것도 알게됩니다.

 


당시 제국주의적 배경 속에서, 이웃나라들을 방문하면서 관계를 맺는것,
그리고 진심으로 자신을 생각하는
왕의 조언도 듣고 자신의 나라의 개혁의 바람을 몰고 오기도 하고 말이죠.
왕의 통치에 익숙한 나라에 어른들의 국회 뿐 아니라
어린이들의 국회를 세운것이 바로 그것이죠!

흑인들은 미개한 인종이라는 편견을 깨고 그들과 친구가 되어
식인의 습관을 멈추도록 돕고, 백인 황인 흑인들의 왕을 초대해 성대하게 대접하기도 합니다.
외교관계, 스파이, 나라 안의 좋은 제도를 만들고 실행하는 것을 배우며 자라지요.
물론, 글을 읽고 쓰는 것은 필요하다고 생각하니 금새 배웠구요.

나이는 어리지만 누구보다 어린이와 국민 모두에게 가장 좋은 것을 주고 싶어했던 마치우시왕.
그의 개혁이 정착되고 어지고 지혜로운 왕으로 든든히 서 가는 모습을 기대했지만
세상은 그리 호락호락하지 않네요.
외국 스파이에 의해 매수된 이들에의해 나라의 모습이 엉망진창이 되어가고
어린이들의 왕이 되고 싶었던 그의 바람이 왜곡되이 이용되어 전쟁의 구실이 되네요.
그 와중에도 당당하게 왕의 모습을 지키는 마치우시왕.

처음에 어린왕자같은 이미지의 어린 왕, 피터팬처럼 환상의 나라를 상상했지만
이 이야기는 그리 아름답게 마쳐지지 않습니다.
책을 읽을수록 진정한 왕의 모습이란 이런것이지 않은가, 외교와 정치에 진심을 다했던 왕을 대했던 터라
결말은 더욱 마음을 무겁게 합니다.
그래도 마치우시왕이 죽은 것은 아니니까요.
작가가 알게되면 다시 들려주기로 했으니, 어디선가에서 더 지혜롭게 자랄 마치우시왕을 기대합니다.

책 앞머리에 작가 코르착의 사진이 이 책 표지의 그림과 참 많이 닮았습니다.
마치우시왕의 모습은 어쩌면 작가가 이야기 하고 싶었던 그런 나라를 대변해주는 인물이 아닐까하는 생각도 해봅니다.
작가는 어른들은 이 책을 읽을 필요가 전혀 없다고 했는데
정말로 읽고 싶었던, 말 안듣는 어른(?!)으로 책을 읽은 독자로서
다른 어른들에게도 권해보고 싶네요.
아이들에게는 다소 두꺼울지 모르겠지만 아이들에게도 읽어보라 하고 싶구요.

아이들의 놀이가 여전히 중요한 시점에서 중요한 왕의 책임을 맡은 아이가
아이들을 세상의 구성원으로 인정하며, 흑인도 황인도 친구로 삼으며
또래아이들과 어른들과 또 이웃한 세상과 관계를 맺으며 자신의 정체성을 찾으며 성장하는 이야기.

[마치우시 왕 1세] 이야기였습니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo