밤의 정원에서 I LOVE 그림책
캐린 버거 지음, 신형건 옮김 / 보물창고 / 2024년 5월
평점 :
장바구니담기


밤의 정원에서

캐린 버거 글, 그림  신형건 옮김

보물창고






밤이 짧아지고 낮이 길어지는 계절로 접어들고 있다. 

해가 떠 있을 때의 정원이 참으로 아름다운 이때이다. 새싹이 자라는 것, 새로운 꽃이 피는 것, 그 향기를 짙게 풍기는 것이 매일매일 느껴지는 낮의 정원. 그러면, 우리가 잠든 밤, 밤의 정원은 어떠할까?



이 책 《밤의 정원에서》에서는 밤에 두 눈을 초롱초롱 뜨고 다니는 고양이를 앞세워 밤의 풍경을 보여준다. 

하늘에서 떨어진 별처럼 보이는 반딧불이라니! 정말, 그렇다. 밤에만 볼 수 있는 별, 반딧불이, 검은 배경 위로 반짝이는 작은 불빛들. 생각만해도 마음이 설렌다. 


밤에 피어나는 꽃들과 그 꽃들의 향기, 하늘을 가르며 날아오는 별똥별, 그 속에 얹어보는 나의 작은 바람들, 밤에 움직이는 작은 동물들, 달과 별의 반짝임과 함께 어디선가 들려오는 작은 소리들. 그 소리들이 들려주는 자장가...

글로 적으면 몇 줄로 끝나는 것을 하나하나 곱씹게 만드는 그림들로 가득 채워진 그림책이었다.

밤이 아름다우니, 잠을 깨고 정원으로 나오라는 말이 아니라

이 아름다운 밤, 그림책의 풍경으로 보여줄테니, 아이야 너는 밤의 정원이 들려주는 자장가를 듣고 잘자렴...하고 다정히 이야기해주는 잠자리 동화였다. 


아침에, 우리대신 밤의 풍경을 보고 다닌 고양이를 만나면, 

지난 밤, 밤의 정원은 어떠했는지 들려 줄 것만 같은 그림책.


밤의 이야기는 이 그림책의 아름다움으로 대신 들으시고, 

밤 잠을 못이루는 그대여, 밤의 정원에서 나는 소리를 들으며... 잘 자요!




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo