영어 뇌를 키우는 그리스로마 신화 1 - 하늘의 왕이 된 제우스
김경윤 글, 이경택 그림, 고규녀 영작 / 청어람미디어 / 2008년 10월
평점 :
절판


그리스 로마신화를 읽은지가 오래되어서 일까? 그래서 더 반가웠다. 신들의 이름의 유래와 이름에서 파생되는 또다른 단어들, 말 그대로 한 단어를 알면 기본 열단어는 꼬리에 꼬리를 물어 열단어를 알게된다.
 
기본컨셉은 신화를 먼저 읽고, 신화와 관련된 명화의 설명까지 보너스로 얻어, 영어 꼬리물기에서 단어의 어원에 대한 설명을 자세히 하고, 아이들이 좋아하는 퀴즈문제를 첨부해서 확실하게 내용을 짚어주기에 더 효과를 볼수 있는 책이다.
 
프로메테우스가 공을 들여 사람의 형상을 만들자, 지혜의 여신 아테나가 와서 숨결을 불어넣었는데, 이 숨결을 그리스 말로 프시케 psyche 라고 하는데, 지혜의 여신이 넣어준 숨결이 나비처럼 날아가 사람의 영혼이 되어, 영어에서 프시케는 영혼, 정신을 나타내는 말이 되었다는 것이다. 우리가 쓰고 있는 사이코 psycho의 어원도 프쉬케에서 온것이고, 사람의 마음에 관한 학문인 심리학도 사이콜로지 psychology라고 해서 말끝에 로지 logy가 붙으면 학문이라는 뜻이 있다.
 
우리가 한자를 알면 글의 내용을 훨씬 더 이해하기 쉬운것처럼, 영어의 어원을 알고 나면 영어문장속에 담긴 뜻도 쉽게 다가오는것 같다. 그리스로마신화 이야기만도 충분히 재미를 주는데 신화에서 유래된 영어단어도 함께 읽다보니, 우리가 즐겨먹었던 넥타가 신들의 음료수라는 사실도, 판도라의 상자의 판 pan 이라는 단어가 나오면 모든, 전체를 아우르는 뜻이라는 사실들이 흥미로웠다.
 
책을 읽고 난후에 낱말 찾아보기에서 책에서 보았던 단어들을 한꺼번에 훓어볼수 있어 반복적인 영어눈에 익히기에 도움이 되는것 같다. 본격적인 신들의 이야기인 2권도 많이 기다려진다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo