Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
TTB2 광고설정
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
philo-electro-ray
https://blog.aladin.co.kr/744731154
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
philoelectroray
방명록
powered by
aladin
펼쳐보기
펼쳐보기
요약보기
목록보기
5개
1개
5개
10개
날짜순
날짜순
추천순
인기도순
처음
|
이전
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
다음
|
마지막
[100자평] 면세 미술 : 지구 내전 시대의 미술
l
마이리뷰
댓글(
0
)
philoelectroray
l 2023-07-30 17:25
https://blog.aladin.co.kr/744731154/14788303
면세 미술 : 지구 내전 시대의 미술
히토 슈타이얼 지음, 문혜진.김홍기 옮김 / 워크룸프레스(Workroom) / 2021년 1월
평점 :
<면세 미술>을 포함한 몇 개의 글을 원문과 비교하면서 읽었는데 번역이 정확하지 않다. 슈타이얼의 문체가 독특해서 읽기 힘들기는 하겠지만, 차후에는 이보다 정확한 번역을 기대한다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
1
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/744731154/14788303
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
[100자평] 픽션들
l
마이리뷰
댓글(
0
)
philoelectroray
l 2023-07-25 14:26
https://blog.aladin.co.kr/744731154/14774075
픽션들
ㅣ
민음사 세계문학전집 275
호르헤 루이스 보르헤스 지음, 송병선 옮김 / 민음사 / 2011년 10월
평점 :
번역자가 보르헤스를 거의 이해하지 못한 상태에서 축자적으로 번역했다. 핵심적인 지점이 잘못 옮겨졌고, 보르헤스를 이해하는 데 요구되는 철학 개념이 대부분 오역되었다. 이 번역으로는 제대로 된 감상이 불가능하다. 어떻게 한국 독자는 이해할 수 없는 번역문으로 이해할 수 있는가?
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/744731154/14774075
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
[100자평] 지각의 현상학
l
마이리뷰
댓글(
0
)
philoelectroray
l 2023-07-25 14:18
https://blog.aladin.co.kr/744731154/14774045
지각의 현상학
ㅣ
우리 시대의 고전 13
메를로 퐁티 지음, 류의근 옮김 / 문학과지성사 / 2002년 12월
평점 :
이 책을 번역할 능력과 의향을 가진 전공자가 여럿일 텐데 이런 수준의 번역서를 교정 없이 내고 있는 문지에 유감이다. 유서 깊은 출판사의 역량과 태도가 이 정도라는 것이 창피하지 않은가?
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
2
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/744731154/14774045
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
[100자평] 퀴어, 젠더, 트랜스
l
마이리뷰
댓글(
0
)
philoelectroray
l 2023-07-17 15:57
https://blog.aladin.co.kr/744731154/14751289
퀴어, 젠더, 트랜스
- 정체성 정치를 넘어서는 퀴어이론, 젠더이론의 시작
리키 윌친스 지음, 시우 옮김 / 오월의봄 / 2021년 5월
평점 :
최근에 읽은 도서 중 분야를 막론하고 가장 번역이 잘 된 책 중 하나라고 생각한다. 번역자와 편집자의 노고가 느껴진다. 원문을 옆에 두지 않고 읽고, 번역문 그대로 인용할 수 있는 책은 얼마나 소중한가... 다만 ‘politics‘는 대부분의 경우 ‘정치학‘이 아니라 ‘정치‘로 번역하면 나았을 것이다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
4
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/744731154/14751289
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
[100자평] 현상학 입문
l
마이리뷰
댓글(
0
)
philoelectroray
l 2023-07-17 15:38
https://blog.aladin.co.kr/744731154/14751231
현상학 입문
단 자하비 지음, 김동규 옮김 / 길(도서출판) / 2022년 4월
평점 :
자하비의 원문은 현상학에 대한 입문 자료로 더할 나위 없다. 그러나 번역이 믿을 만하지 못하다. 기본적인 역어 선정이나 영어 문법 등에서 오류가 많아서 읽는 내내 원문을 옆에 두고 찾을 필요가 있었다. 번역자가 학위와 별개로 번역에 대한 훈련을 거의 못 받았다는 느낌이 든다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
10
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
먼댓글 주소 :
https://blog.aladin.co.kr/trackback/744731154/14751231
먼댓글바로쓰기
리뷰로 쓰기
페이퍼로 쓰기
리스트로 쓰기
주소복사
ㅣ
처음
|
이전
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
다음
|
마지막
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
Loading....