번역가의 길
김욱동 지음 / 연암서가 / 2023년 2월
평점 :
장바구니담기


번역은 언어가 다른 이들이 텍스트를 매개로 소통할 수 있도록 중요한 역할을 한다. 원문의 저자 의도를 잘 살리면서도 우리 문화와 너무 이질적인 어색함이 있어서도 안된다. 단어 하나 문장 하나라도 세심한 작업이 될 수 밖에 없다. 원로 영문학자이자 번역가인 김욱동교수의 식견을 경험해 본다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo