일본어 동사 활용 첫걸음 - 동사에서 포기한 당신을 위한
니시오 카이토 지음 / 넥서스Japanese / 2026년 4월
평점 :
장바구니담기


처음엔 조금만 공부해도 금방 실력이 늘고,

일드에서 아는 단어가 들리면

어깨에 힘이 빡 들어가지만,

수많은 학습자가 동사 활용 단계에서 무너진다.



맞춤형 도서를 이제야 찾은 느낌이랄까?



한국외국어대학교에서

일본언어문화를 전공하고 있다는 일본인 저자의

인스타 (@itto_jp) 도 팔로우 꾹!



일본인 저자가 직접 집필한

‘살아 있는’ 일본어 문장도 만날 수 있고,

오늘의 퀴즈 및 짧은 문장 만들기 연습,

저자의 해설 등등 유의미한 구성이다. ^~^

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
수학이 쉬워지는 최소한의 세계사 - 알고리즘, 정규분포, 게임 이론까지 역사를 움직인 18가지 수학 개념
후쿠스케 지음, 이정현 옮김 / 현대지성 / 2026년 4월
평점 :
장바구니담기


이렇게도 수학을 쉽게 풀이한 책은 없을듯 ...



역사적 결정적 사건들을 후벼 파보니,

수학이 발 밑에 있다?!

도표도 직관적으로 설명되어 있고,

다양한 컬러 이미지가 이해를 돕는다.

시대별 수학 개념이 탄생한 시점을 타임 라인으로 보는

세계사 연표까지

완벽 친절 그 잡채다.​



나이팅게일이 병사들을 치유한 주요 수단이

의학이 아닌 수학 이었다니 ...

통계 그래프 ..다시 봤다.

이 책에 소개된

18명의 인물과 사건,

그 과정에서 탄생한 수학 개념은

어디선가 들어봤는데 ...하다가,

유레카를 외치게 만든다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
메가스터디 E분석노트 수능특강 편 고전 산문 (2026년) - 2027 수능 대비 메가 E분석노트 (2026년)
문동열 외 지음 / 메가스터디북스(참고서) / 2026년 3월
평점 :
장바구니담기


역시 이 책 만의 가장 큰 '시그니처'는

분석편 과 문제편 의

분책과 유기적인 구성이었다.



[분석편]에서 학습한 내용을

즉시 실전에 적용해 볼 수 있도록

기출문제로 구성된

[문제편]을 워크북으로 수록하여,

작품 학습과 실전 훈련이

한 권 안에서 유기적으로 이루어지도록 엮은 점이다.

분석 뿐만 아니라기 기출 문제가 수록되어 있어

시너지를 최대한 올릴 수 있겠다.



작품 분석의 명확한 기준과 방향을 제시하여,

수험생 스스로 무엇을 중요하게 읽고

무엇을 핵심으로 남겨야 하는지

체계적으로 학습할 수 있도록 구성된 점은,

수능을 준비함에 있어

시행착오를 줄이고

동일한 시간 대비 완벽한 공부 효율을 올려

점수로 바로 연결될 수 있겠다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오늘을 바꾸는 과학
울림 지음 / 동아시아 / 2026년 3월
평점 :
장바구니담기


과학과 평생을 함께해 온 저자답게 경험과,

일상에서의 문제의식을

과학으로 풀어낸 것들 자체가 흥미롭고 유익하다.



잘 자고, 잘 먹고, 잘 사랑하는 법..

과학은 우리 삶의 모든 순간에 있었다.



과학이 삶을 설명하는 데에서 멈추지 않고

삶을 조금 더 낫게 만드는 도구가 될 수 있다는

폭넓은 혜안에 눈 뜨게 해 주는 책이다.



과학이 우리의 하루하루를 바꾸어 줄 수 있겠다.



과학은

결국 우리를 어디로 데려가는가?!?



과학이란

삶과 동떨어진 어려운 학문적 지식이 아니다.



기술이 지배하는 시대에,

과학으로 주도권을 되찾고

과학적으로 ‘잘 사는 법’을

과학에서 찾아보자!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오 마이 갓김치! - K-콘텐츠 번역가로 일하는 법
재스민 리 지음 / 샘터사 / 2026년 3월
평점 :
장바구니담기


K 콘텐츠 번역은 무엇이고, 어떤 일을 할까?

번역에 특별한 노하우가 있을까?

번역의 내공과 꿀팁이

예쁜 그림과 함께 실려 있다.



혼자 보기 아까운 책이다.
K-콘텐츠가 세계로 뻗어감에 따라

번역의 분야는 점차 넓어지고 있으며

번역가의 역할도 다양해지고 지고 있다고 한다.

번역가를 꿈꾸는 독자라면

더더욱 꼭 보면 좋겠다.

일에 열정을 가지고

분야별 번역 꿀팁을 소개해주어

유의미하게 읽었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo