디자이너가 마케터로 산다는 건 - 프로 일잘러를 위한 디자인과 마케팅 공존라이프
장금숙 지음 / 이담북스 / 2021년 1월
평점 :
장바구니담기


디자이너와 마케터, 활자로만 읽어도 둘의 성향이 다르다고 느껴진다. 물론 제품을 디자인하고 마케팅하는 궁금적인 목표는 제품을 고객에게 판매하는 것이다. 그런 목표를 위한 과정에서 디자이너는 창의성을 가진 감각적인 성향, 마케터는 제품, 시장, 고객을 분석하는 과정에서 이성적인 성향이 필요하다고 생각했다. 이 책의 저자는 디자이너로 오랜 기간 근무하면서 상사의 권유(책을 읽어서는 그 권유가 어떤 배경을 통해 제안된 것이었는지, 그 의도는 모르겠으나...) 동의하면서 마케터로 4년 정도의 시간을 근무했다. 그리고 다시 디자이너로 자신의 처음 업무로 돌아가면서 경험한 내용들이 이 책에 소개되고 있다.

책은 크게 디자이너, 마케터, 디자이너와 마케터, 디자이너와 마케터 그리고 독자들에 전하는 글로 4개의 챕터로 구성되어 있다. 실제 익숙한 제품의 디자인 업무를 한 사람의 경험이 포함된 글과 제품의 다양한 사진들이 책을 읽으면서 이해에도 도움이 되었고 하나하나 살펴보는 재미가 있었다.




자신이 공부하고 경험하지 못한 분야에서 새롭게 시작한다는 것은 누구에게나 쉽지 않은 일이다. 특히 유사성이 적은 분야라면 더욱 그럴 것이다. 저자가 디자인과 마케팅 분야에서 모두 경험을 쌓았던 것이 그가 다시 디자인 업무를 하면서 큰 자산이 되었을 것이다. 이런 내용을 읽으면서 우리 사회가 최근 그렇게 양성하고자 하는 융복합적 인재라는 것이 떠올랐다. 일반적으로는 공학적 지식과 경영학적 지식 등을 고루 갖춘 인재를 지칭하는 경우가 많지만, 서로 다른 분야의 지식과 경험들이 시너지를 낼 수 있다면 역시 융복합적 인재일 것이다. 그래서 저자 역시 융복합적 인재로 성장해서, 아니 그런 도전을 할 수 있는 의지를 갖추었기에 그만큼 좋은 성과를 내왔던 것은 아닐까 생각했다.

저자도 디자이너, 마케터 그리고 연구원과의 회의 예시를 통해 언급했지만 모르는 분야에 대해서 질문하고 논박하는 것은 어려운 일이다. 그렇기에 특히 그렇게 쉽게 질문받고 논박당하기 쉬운 디자이너 입장에서는 마케팅 공부가 필수 불가결한 것일지도 모르겠다. 사무직으로 근무하면서 특히 기술 분야의 사람들과 많은 통화를 나누고 의견을 조율하는 업무를 맡게 되었다. 처음에는 상대방이 하는 이야기가 도저히 무슨 소리인지 모르겠는데, 상대방은 당연히 이 정도는 알 거라고 생각하고 말을 하는 것에 당황하기도 하였다. 그 당황스러움을 당장 극복할 수는 없었기에, 모르면 물어보고 따로 공부도 하였다. 물론 아직도 기술 전문가들에 비하면 터무니없이 부족한 수준이지만 최소한 그들과 대화가 통하는 수준까지 되었다. 다른 분야 역시 마찬가지가 아닐까 싶다.





저자는 “브랜드의 TOM(Top of Mind)은 달성하는 것이 아니라 시간과 노력이 쌓이면 달성되는 것이다. 우리가 해야 할 일은 브랜드와 함께 쉼 없이 앞으로 한 발씩 나아가는 것뿐이다.”라고 하였다. 그러면서 우리 개인도 퍼스널 브랜딩을 해야 한다고 말한다. 디자이너와 마케터라는 직업을 책의 제목으로 두고 그 직업의 경험들을 이야기하는 책이지만, 이 책을 읽고 나서 내게 강렬하게 다가온 인식은 나 개인의 퍼스널 브랜딩이다.

저자의 말처럼 스스로에 대해서 생각할 필요가 있다. 나는 어떤 사람인지. 또 다른 사람들에게 어떤 사람으로 보이는지, 보이고 싶은지에 대해서도 생각해 보려고 한다.

※ 출판사로부터 책을 제공받아 주관적으로 작성한 리뷰입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
노인과 바다 - The Old Man and the Sea 원서 전문 수록 한정판 새움 세계문학
어니스트 헤밍웨이 지음, 이정서 옮김 / 새움 / 2020년 12월
평점 :
품절




헤밍웨이, 노벨상 수상 작가이며 모두가 그가 쓴 글을 격찬하는 가운데 내가 그에 대해 기억하는 것은 그가 좋아했다는 술, 모히또다. 지난날에 대한 반성과 함께 그렇기에 아무런 편견 없이 이 책을 읽을 수 있었다고 생각한다. 이 책을 옮긴 이정서 씨는 그동안의 이 작품에 대한 번역들이 의역이 심한 부분으로 인해 제대로 된 이해를 돕지 못한 부분이 있다고 하였다. 그의 말대로 ‘god', 'christ' 등의 번역에서 이전과 같이 번역이 되었다면 노인에 대한 느낌이 사뭇 달랐을 것 같다. 물론 이전의 해석을 한 책들을 읽어보지 않은 나로서는 그 비교를 하기가 쉽지 않다. 그래서인지 책을 다 읽고 나서는 오히려 어떤 해석이었을지 궁금해지기도 한다. 물론 이전에 이 소설을 읽었던 사람들은 나와 반대의 입장에서 비교하며 읽는 재미를 느꼈을 것이다.


헤밍웨이가 전쟁을 통해 겪은 경험으로 인해 자연과의 교감과 인간애, 인내를 이야기한다는 설명을 봤는데, 내가 이 책을 읽으면서 든 감정은 외로움, 지독한 외로움이었다. 고독을 자신이 천직이라고 믿는 일을 하면서 이겨내려 하는 노인을 느꼈다. 실제로 노인은 홀로 살고 있고, 혼자서 바다로 나갔다. 그는 바다, 고기, , 바람, 별 등을 친구처럼 연인처럼 여기지만 그가 말을 거는 상대와의 혼잣말, 그 자체로 그의 고독함이 더 짙어진다. 문득 나이가 들면 혼잣말이 많아지는데, 그 이유가 대화 상대가 부족하기 때문이란 이야기를 본 기억이 있다. 나의 기억을 떠올려보면 실제로 고시를 준비하겠다고 고시촌에 가서 음식점 주문 외에는 한마디도 하지 않은 시절에 혼잣말을 했던 기억이 있다. 그때의 감정에 비할 바는 아니지만 코로나19 이후 재택근무가 늘면서, 혼자 사는 내게 동료와의 대화가 꽤나 정신적으로 중요한 역할을 했다는 생각이 든다. 누군가가와 대화하는 그 자체만으로도 위안이 될 수 있다는 느낌이 드는 요즘이다. 노인도 그런 감정이었는지, 때때로 그는 같이 오지 않은 소년이 그 자리에 함께 있기를 수없이 희망했다. 그에게 기쁜 상황이 생겼을 때도, 그에게 힘든 일이 닥쳤을 때도 노인은 소년에 대한 생각을 떠올렸다


한편으로는 그가 잡기 위해 사투를 벌인 고기를 친구로 여기며 무언의 대화를 나눈다. 어떤 경우에는 그와 운명공동체적인 존재로 여기는 게 아닌가 싶은 느낌을 받았다. 그를 잡기 위해 노력하면서도 그의 배고픔을 걱정하고, 그의 아픔을 걱정하고, 이율배반적인 상황은 결국 노인이 그를 잡으면서 끝이 난다. 그가 죽음에 이른 후에는 그제서야 노인과 함께하는 위치에 놓이게 된다. 그의 끝은 그도 노인도 원하지 않았던 것이었지만, 노인은 그런 절망적인 끝에 이르렀음에도 외로움에서 벗어나게 된다.

 

어부를 천직으로 여기며 살아온 노인이 그가 꿈꾸는 것들이 바뀐 것을 통해 과거에 경험하고 느꼈던 자신감과 승리의 기쁨을 무의식적으로 이미 내려놓지 않았을까 싶다. 지독한 외로움은 소년으로 인해 벗어날 수 있겠지만, 그렇다고 노인이 과거의 노인이 되는 것은 아니다. 결국 시간은 계속해서 흘러왔으니까...


※ 리딩투데이를 통해 출판사로부터 책을 지원받아 주관적으로 작성하였습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
옥스퍼드 세계사
펠리페 페르난데스아르메스토 외 지음, 이재만 옮김 / 교유서가 / 2020년 12월
평점 :
장바구니담기


이번 기회에 역사에 대해 제대로 배우고 싶어요!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미술관에 간 의학자 - 의학의 눈으로 명화를 해부하다 미술관에 간 지식인
박광혁 지음 / 어바웃어북 / 2017년 11월
평점 :
구판절판


미술작품을 감상하는 색다른 관점을 보여줄 것 같아서 매우 기대하고 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미술관에 간 물리학자 - 명화에서 찾은 물리학의 발견 미술관에 간 지식인
서민아 지음 / 어바웃어북 / 2020년 2월
평점 :
구판절판


미술작품을 감상하는 색다른 관점을 보여줄 것 같아서 매우 기대하고 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo