
신혼 초 아이스크림을 무지하게 사먹었어요. 뜨거운 피를 식히려고 그랬었나봐요? 하하하. 지금은... 찬 것이 너무 싫어요. 이따금 예전 생각이 나서 아이스크림을 사먹어 보는데, 뱃속이 편칠 않아요. 아이스크림도 따땃하게 데워서 먹어야 할까봐요.
사진은 어느 빙수가게 간판이에요. 호미빙(好味氷)이라고 읽어요. 대만 빙수 디저트카페라는 부제가 붙어 있기에 대만 요식업체의 체인점인 줄 알았는데, 아니더군요. 유상무라는 국내 개그맨의 사업체더군요. 호미빙의 뜻은 무엇일까요? 맛있는 빙수라는 뜻이에요. 그런데 중국어에서 '맛있다'란 표현은 '好味'를 사용하지 않고 '好吃'이나 '有味'를 사용해요. '好味'는 우리 말의 '맛 좋은'을 그냥 중국어처럼 번역한 것이 아닐까 싶어요. 대만 빙수 디저트 카페라고 하니 호미빙을 중국어로도 한 번 읽어 볼까요? 하오 웨이 빙.
화려한 간판 만큼이나 다양한 종류의 빙수를 판매하고 있는 모양인데 제게는 모두 '그림의 떡'이에요. 저 빙수 가게가 제 신혼 시절에도 있었다면 필경은 저도 부지기수로 사먹었을 것 같아요. 거 참, 어느 새 세월이 이렇게 가버린 것인지? 허허허.
전에 다 다룬 한자들이지만 다시 살펴 보도록 할까요?
好는 두 가지로 설명 해요. 하나. 女(여자 녀)와 子(자녀 자)의 합자로 여성이라는 의미이다. 의미가 연역됐다. 여성은 대개 아름답고 성격이 온순하기에 사람들이 좋아한다란 의미로. 둘. 女(여자 녀)와 子(사내 자)의 합자로 남녀가 서로 좋아한다는 의미이다. 좋아할(을) 호. 好가 들어간 예는 무엇이 있을까요? 好惡(호오: 좋고 싫음), 好感(호감) 등을 들 수 있겠네요.
味는 口(입구)와 未(아닐 미)의 합자예요. 입으로 느끼는 여러가지 맛이란 의미예요. 未는 음을 담당해요. 맛 미. 味가 들어간 예는 무엇이 있을까요? 味覺(미각), 吟味(음미) 등을 들 수 있겠네요.
氷은 冫(얼음 빙)과 水(물 수)의 합자예요. 본래 冫으로 얼음이란 뜻을 표현했는데, 후에 얼음의 재료인 물을 강조해서 水를 추가했어요. 冰으로 표기하다가 지금은 氷으로 표기해요. 冫은 본래 얼음의 무늬를 표현한 것이에요. 얼음 빙. 氷이 들어간 예는 무엇이 있을까요? 氷上(빙상), 氷河(빙하) 등을 들 수 있겠네요.
정리 문제를 풀어 볼까요?
1. 다음의 한자를 허벅지에 열심히 연습하시오.
好 좋아할 호 味 맛 미 氷 얼음 빙
2. ( )안에 들어갈 알맞은 한자를 허벅지에 쓰시오.
( )覺 ( )河 ( )惡
3. 아이스크림이나 빙수에 얽힌 에피소드가 있으면 소개해 보시오.