날개
무라야마 유카 지음, 김난주 옮김 / 예문사 / 2016년 4월
평점 :
절판


중학교, 고등학교시절 세계사 시간에 배운 아메리카 땅의 원주민 인디언에 관한 이야기는 내가 책으로 알던 이야기와는 사뭇 달랐다. 그리고 '늑대와 함께 춤을'이란 영화가 있었다. 그 영화를 보고 나서 인디언 문화에 대한 이야기가 무척 많이 전해졌다.

친구를 인디언 말로 풀어보면 '내 짐을 함께 나눠지고 가는 사람'이고, 저녁 어스름 시간은 노을지는 들판에서 개와 늑대를 구분 하지 못 하는 이유로 '개와 늑대의 시간'이라고 하며, 인디언은 이름을 지을 때 그 사람의 특징을 잘 살펴본 후 문장으로 이름이 지어진다는 이야기가 참 인상적이었다.


이 책은 일본인 주인공 시노자키 마후유(머피)와 미국인 로렌스 샌더슨(랠리) 사이의 사랑이야기인줄만 알았다. 시작은 그러했는데, 랠리의 아들 팀이 인디언의 혈통을 물려받고 있음을 시작으로 이 소설의 등장인물들이 무척이나 다양한 민족을 다루고 있음을 알 수 있다.

뉴욕에서 유학중인 마후유 이름은 일본말로 '한겨울'이란 뜻을 갖는다. 그녀의 인생은 랠리를 만나기 전까지 그야말로 꽁꽁 언 한겨울 같기만 하다. 뉴욕에서 파견근무중이던 아버지는 회사돈으로 사고를 치고 자살을 하였고, 그 모습을 마후유 혼자 볼 수 밖에 없었다. 그런 그녀에게 엄마는 재수없는 아이라고 몰아붙이면서 그녀의 인생을 엉망으로 만들어버린다. 다행히 마후유는 삼촌의 도움으로 엄마에게서 벗어나 뉴욕으로 유학을 오게 되고 그 곳에서 그녀를 진정 사랑으로 대하는 랠리를 만나게 된다.

랠리와의 결혼식날 마후유는 랠리를 잃게 되고, 랠리의 본가로 가게 되는데...

결혼식에서 그녀가 만난 랠리의 가족들은 랠리의 아버지, 어머니, 동생 마이클과 일라이자 그리고 브루스였다.

랠리의 아버지 리처드 샌더슨은 큰 목장을 운영하면서 훌륭하게 살아왔지만, 젊은 시절 목장 옆의 인디언 마을 처녀와 사랑에 빠져 혼외 아들을 두게 되었고, 랠리가 가장 소개해주고 싶어하던 그 동생은 마후유와 비슷하게 인생의 아픔을 간직하고 있다는 사실을 알게된다.

마후유는 마음의 병을 가진 팀을 잘 키우기 위해 랠리의 가족들과 한동안 지내게 된다. 그 곳의 생활에서 팀은 안정을 찾게 되고, 브루스의 도움으로 인디언 문화도 접하게 된다.


돈에 대한 욕심과 채워지지 않는 욕망에 대한 끝없는 인간의 심술은 동서고금을 막론하고 사람의 목숨에 대한 위협을 만들게 된다. 클레어 샌더슨과 마이클 샌더슨의 욕심이 만들어내는 어처구니없는 상황은 팀과 마후유, 브루스까지 위험에 빠뜨리게 되고 결국 마후유는 팀과의 이별을 결정하게 된다.


주인공은 분명 마후유이지만, 그녀가 어떻게 인생의 날개를 다시 펴는가는 그녀 주변인들이 만들어준다. 사람은 사회적 동물이라는 말이 다시 한 번 증명된 셈.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo