원전으로 읽는 그리스 신화 원전으로 읽는 순수고전세계
아폴로도로스 지음, 천병희 옮김 / 도서출판 숲 / 2004년 6월
평점 :
장바구니담기


또 다시 천병희 선생의 번역서. 선생의 고졸한 번역에 맛들여 올해는 선생이 번역한 그리스 로마 고전들을 읽고 있다. 이번 책은 <원전으로 읽는 그리스 신화>인데, 원제가 ‘Bibliotheke by Apollodoros’이다. ‘아폴로도로스의 도서관’이라는 뜻인데, 천병희 선생에 따르면 당시엔 ‘여러 책들에서 수집한 자료를 정리한 안내서를 하나의 도서관으로 간주하는 것이 관행’이었으며 이는 소(小) 백과사전이라는 의미였다고 한다. 즉, 이 <원전으로 읽는 그리스 신화>는 그리스 신화의 백과사전 격인 책이라 할 수 있다.

알려진 그리스 신화의 거의 모든 사건과 인물을 다루고 있지만 이 책에서 문학적인 재미를 찾기는 힘들다. 오히려 지리하고 복잡한 편이라 할 수 있는데, 사건들은 건조하게 축약되어 있는 반면 인물들은 어지러울 만큼 복잡한 가계도 안에서 그 관계가 성립하기 때문이다. 이 책을 쓴 아폴로도로스는 아테나이 출신의 문법학자로, 호메로스 같은 이야기꾼이 아니다. 그리고 신화 속의 사건들을 문학적으로 풀어내려면 엄청난 지면이 필요할 터라 이런 형태의 백과사전적 기술을 택한 것은 이해하지만, 어쨌든 재미는 별로 없다.

따라서 그리스 신화를 탐독하고 싶은 독자는 우선 이 책을 개론서 삼아 전체를 훑어보고, <일리아스>, <오뒷세이아>, <아이네이스>, <변신 이야기>, <신들의 계보> 등의 책들을 통해 깊이를 더하는 것을 추천하고 싶다. 방대하고 복잡한 그리스 신화를 한 권으로 요약하면서도 어느 하나 빠짐없이 사건과 인물을 수록하고 있다는 점에서 이 책의 가치는 크다 하겠다. 그리스의 역사는 신화로부터 시작하기 때문인데(아테나이의 시조는 테세우스고 스파르테의 시조는 헤라클레스다), 헤로도토스의 <역사>만 봐도 신화 속 인물들을 버젓이 역사에 포함시켜 놓는다. 그만큼 고대의 역사는 신화와 떼놓을 수 없으며, 신화를 알아야만 역사 속에 녹아 있는 당대인들의 사고방식과 세계관을 이해할 수 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo