보트 Young Author Series 1
남 레 지음, 조동섭 옮김 / 에이지21 / 2009년 9월
평점 :
절판


생소한 이름의 작가를 만나는 것은 늘 새롭다는 것에 대한 설레임과 익숙지 못한 것에 대한 두려움을 동반하는 거 같다. 더구나 세월의 흔적을 가지게 되면서부터 낯선것에 대한 떨림은 설레임보다는 두려움이 더 커지는 거 같다. 베트남작가 남 레의 작품을 읽기에도 그랬다. 베트남에서 태어나 호주에서 자랐고 이 책으로  소설가로 데뷔한 저자의 화려한 수상경력이 흥미롭고 표지의 독특함이 눈길을 끌었음에도 불구하고 선뜻 손이 먼저 가지 않은 것은 바로 그런 이유에서였던 거 같다.

 

내 취향탓이다. 너무 어려운 것은 피해가려 하고 복잡한 것은 단순하게 생각하려 하는 내 스타일에 처음부터 이 책은 쉽게 읽혀 나가지 않았다. 몇 번의 내려놓음과 사색을 반복한 후에야 마지막 장을 덮게 되었던 남 레의 짧은 단편들을 모아놓았던 <보트>는 <사랑과 명예와 동정과 자존심과 이해와 희생>,<카르타헤나>,<일리스 만나기>,<해프리드>,<히로시마>,<테헤란의 전화>,<보트>의 7편을 건조한 문체로 인간들에 대한 이야기를 담아 내고 있었다.

 

너무 많은 시점과 화자의 변화는 소설에 몰입하는 것을 방해하고는 한다. 자신의 성장과정이 투영된 듯한 상황설정에 인간의 조건에 대해 질문을 하고 싶었다는 저자의 의도가 내게 잘 전달되지 않은 걸까? 각각의 단편을 소화하는데 시간이 걸린다. 하지만 2차세계대전의 막바지 원자폭탄이 떨어지기 전날의 모습을 담은 <히로시마>는 초등학생의 눈으로 바라본 전쟁의 끔찍함과 두려움을 그려나가는데 감탄사가 절로 나오며 이 책의 제목과도 같은 <보트>에서는 베트남 보트피플 난민들의 상황을 생생하게 그려내는 것을 보니 78년생인 저자가 어린시절 공산정권을 피해 난민행렬에 함께 했었다는 경험이 있다는 것과 함께 해 마음이 아파진다.

 

7편의 단편속에 다양한 이야기들을 담았지만 결국 모두가 인간이라는 한 정점을 향해 달려가고 있다. 아버지의 부성애, 전쟁, 인권등의 소재속에 콜롬비아 빈민가, 테헤란의 거리, 뉴욕과 아이오와, 오스트레일리아, 그리고 남지나해의 바다에서 펼쳐지는 이야기들이 <소스카 와오의 짧고 놀라운 삶>을 쓴 작가 주노 디아스의 말처럼 남 레라는 작가를 쉽게 잊혀지게 하지는 않을 거 같다.

 

작가는 하고 싶은 말을 모두 내뱉지 않는다. 고요함속에 울컥하는 마음을 담아 표현하고 있을 뿐이다. 다양한 사람들의 다양한 삶속에 담담해 보이지만 처절한 삶과의 사투가 담겨 있다. 그걸 발견하는데 시간이 오래 걸리도록 했다는 것이 이 책의 독특함이지만 쉽지 않음이 아쉬울 뿐이다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo