-
-
페스의 집
수전나 클라크 지음, 서동춘 옮김 / 북노마드 / 2009년 12월
평점 :
절판
모로코 하면 생각 나는 것이 무엇일까? 영화를 좋아하는 사람이라면 험프리 보가트와 잉그리드 버그만이 주연한 모로코를 배경-실제로는 모로코를 정밀하게 재현한 세트에서 촬영했다-으로 한 <카사블랑카>나 음악이나 문화유산에 관심이 많은 사람이라면 스페인 안달루시아 지방의 그라나다 지역에 있는 알함브라 궁전이 모로코를 통해 넘어온 이슬람 교도들에 의해 만들어졌다는 것 정도를 생각할까, 그 밖에는 특별히 알고 있는 것이 거의 없는 나라다. 이것저것 찾아 보면 유럽과 근접한 아프리카 서북쪽의 나라로 현재는 라바트가 수도며 프랑스와 스페인의 지배로부터 독립한 왕국이라는 단편적인 지식 밖에 습득할 수 없다. 이는 우리 뿐만이 아니라 대부분의 다른 나라 사람들도 마찬가지일 터, 생활 방식이나 종교가 전혀 다른 곳에서 전통적인 집을 갖는 것은 쉬운 일이 아니다.
호주에서 저널리스트 일하고 있는 수전나 클라크 부부는 모로코 첫 여행을 마치고 돌아왔다. 여행 중 엄청난 바가지를 쓰고 사온 사하라 사막 빛깔의 카페트를 볼 때마다 치명적일 만큼 감각적인 모로코의 아름다움에 마음을 빼앗긴다. 마켓을 가도 정체를 알 수 없는 제품들에 실망하고 모로코 재래시장의 신선함과 사람 냄새 나는 활기참을 그리워한다. 결국 그들은 모로코의 옛 수도인 페스에 집을 사기로 결정한다. 이런 무모함이라니! 그들 부부는 호주에 삶이 매어 있는 월급쟁이였고 몇 번의 휴가를 위해 집을 산다는 것은 친구의 충고처럼 19세기적 발상이었을 것이다. 하지만 그들 부부는 모로코에서 시작될 삶에 큰 기대를 갖는다. 하지만 모로코에서 집을 장만하는 것도 쉬운 일만은 아니었다. 마음에 드는 집은 서류가 부족해 계약이 파기되었고 결국 구한 것은 원형은 아름다웠지만 파손된 것이다. 부부는 그 집을 복구하기로 결정하고 ‘리아드 자니’라고 이름 붙인다. 리아드는 작은 마당이 있는 집의 형태를 의미하며 자니는 수전나의 어린 시절 이름이었다. 인샬라. 집을 복원하면서 모로코 사람들을 만나고 그들과 함께 사는 것에 점점 익숙해져 간다. 외국인의 시각으로 이해할 수 없는 것들도 많았지만 모로코 사람들의 일상과 문화를 동화된 삶으로 접하고 이해해 가면서 낯선 곳에 삶의 터전을 가꾼다는 것이 그곳을 여행하는 것과 다름이 없음을 알게 된다.
수전나 클라크의 『페스의 집』에는 모로코의 삶과 역사가 사진과 함께 담겨 있다. 특히 모로코는 과거와 현재가 뒤엉켜 있는 독특한 지역이기도 하다. 이슬람의 전통을 따르면서도 외국인에게 개방적이며 휴대전화 광고판과 장인공방, 당나귀를 끌고 가는 농부가 공존한다. 하지만 이런 모로코 역시 외국의 리아드 열풍에 전통적인 가옥들이 훼손되고 있다. 수전나는 이런 열풍을 우려하며 최소한 그들의 전통적인 것들만이라도 존중해 줄 것을 원한다. 이것이 모로코만의 문제일까? 한옥을 지키려다 실명한 외국인의 뉴스를 접한 것이 떠오르니 더욱 씁쓸했다.