미치도록 재미있는 일본어 - 어휘편 1
김지룡 지음 / 이다미디어 / 2002년 8월
평점 :
절판


초급시절 <구닥다리 일본어는 가라>를 재미있게 보았지만 이 책을 선택하는데는 다소 망설임이 있었다. 표지가 너무 장난스럽게 나왔기 때문이었고, 단어집임에도 테입이 없기 때문이었다. 저자를 한번 더 믿어보기로 하고 주문을 넣었는데 받아본 소감을 간단히 말하자면 대.만.족.

일본어는 영어와 달리 공부 방법론에서도 많은 차이가 있는 것같다. 비록 학생시절 영어 공부하던 만큼 시간을 많이 할해하는 것은 아니지만... 가장 큰 차이점으로는 전자사전이 효율적이라는 것이다. 영어문장을 대할 때 전자사전보다는 영영사전이 좋지만 일본어만큼은 전자사전으로 틈틈히 자주 그리고 빠르게 단어 의미를 파악해가는 것이 좋은 것 같다.

기본적인 문법과 문형을 어느정도 파악하고 나면 그때부터는 단어싸움이기 때문이다. 영어 Vocabulary라는 것은 영어라는 언어의 거대한 공동묘지에 비유한적이 있는데 최소한 일본어 Vocabulary는 공동묘지는 아닌듯하다. 뭐랄까 수납만 효율적으로 잘 되면 필요한 순간에 즉시 써먹을 수 있는 단어창고 정도는 될것 같다.

이 책은 일본인 가정집서 볼 수 있는 것처럼 수납이 잘된 단어 창고와 같은 장점이 있다. 그것도 실제 생활에서 용이하게 써먹을 수 있지만 책에는 잘 안나오는 그런 알토란 같은 내용이 가득하다. 일본어 정복의 正道를 알려주는 것은 아니지만 어느 의미에서는 지름길이 보이는 느낌마저도 든다.일본어 공부에 지친 이들에게 청량제가 될 수 있는 책으로 굳이 비유하자면 조화유의 <이것이 미국영어다>의 값어치는 될 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo