킹의 몸값 87분서 시리즈
에드 맥베인 지음, 홍지로 옮김 / 피니스아프리카에 / 2013년 7월
평점 :
장바구니담기


87분서 시리즈...폴리스라인 치고 보는 거의 모든 미드의 원본격...역자는 pause등의 단어 활용에 대한 설명을 장황하게 하고 있지만, 결국 이 시리즈물이 갖고 있는 시나리오적 성격의 증거!!! 편애하는 오래된 마츠모토 세이초보다는 고풍스런 느낌이 덜하지만, 유럽풍 메그레와는 또다른 맛이 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
내 친구 기리시마 동아리 그만둔대 - 제22회 스바루 소설 신인상 수상작 자음과모음 청소년문학 31
아사이 료 지음, 이수미 옮김 / 자음과모음 / 2013년 5월
평점 :
품절


작가의 고교시절이 그러했을 거라 생각하며, 읽는 동안 지금 내가 가르치고 있는 고3의 한 교실이 떠올랐다. 거기에는 잘나가는 아이들, 조용히 공부하는 아이들, 잘 나가는 아이들의 대척점에 있는 이상한 아이들, 그 경계가 너무나 분명해 늘 묘한 기류가 돈다. 거기에도 가스미나 히로키가 있을테지

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
프랑스 아이들은 왜 말대꾸를 하지 않을까
캐서린 크로퍼드 지음, 하연희 옮김 / 아름다운사람들 / 2013년 6월
평점 :
절판


A를 높이기 위해 꼭 B를 깎아내려야 할 필요는 없지만, 프랑스식에 대한 예찬을 위해 미국식을 짓밟는 스타일은 좀...하지만 분명 배울것도 있고 반성할 부분도 있었다. 이제 20대 중반인 내 아이는 내 육아법의 결과이므로,나는 젊은 부모보다 더 많은 부분에서 공감하고 반성할 수 있었던 것 같다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
노보우의 성
와다 료 지음, 권일영 옮김 / 들녘 / 2011년 1월
평점 :
장바구니담기


노무라 만사이의 나가치카, 읽는 내내 동영상으로 재생되는 느낌이었다.특히 배 위에서의 춤사위.여우 느낌이지만 살짝 튀어나온 앞니덕에 다소 멍한 얼굴...일을 하기보다 말을 하는 사람들 틈에서 잠시 회의가 생긴 나의 직장생활에서 다시 `나`를 지키며 일할 수 있는 힘을 얻었다.오랜만에 음양사!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
HQ 해리 쿼버트 사건의 진실 1
조엘 디케르 지음, 윤진 옮김 / 문학동네 / 2013년 8월
평점 :
구판절판


일요일 정오부터,출근해야함에도 불구하고 새벽 한시 반에 끝.눈이 뻑뻑하고 수업중 쉰 목소리가 튀어나와도, 해리의 놀라...놀라와 롤리타, 해리와 나보코프, 그 예술이라는 이름의 `솔직한 감성이 만들어낸 세계`에 허우적거리다..책읽기 산업 속에 나또한 그 빅데이터중 하나라는 사실에 우울해짐

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo