당신, 발음 괜찮은데요?
김영진 지음 / 예미 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기



 수없이 배우지만 배울 때마다 부담감이 느껴지는 영어! 영어를 읽거나 쓸 때도 거부감이 들지만 영어를 입 밖으로 내야할 때 더더욱 그렇다. 학교에선 소리내어 말하기보다 독해와 쓰기에 집중하니 말하기가 더 어색하게 느껴진다. 특히 영어는 어릴 때부터 배워온만큼 틀리면 부끄럽다는 인식이 강해 완벽하게 배우려는 압박감에 막 뱉기 더 어려워하는 경향이 있는 것 같다. 어른은 어릴 때보다 혀가 굳어 발음 교정이 안된다는데 지금 와서 영어 발음을 제대로 교정할 수 있을까? 




 '당신, 발음 괜찮은데요?' 책은 '완벽한' 발음이 목표가 아니다. 네이티브가 아닌 이상 네이티브 발음이 될 수 없다. 우리는 외국인치고 잘하는 발음, 즉 네이티브가 알아들을 수 있는 발음을 목표로 노력하는 것이다. 차라리 높은 목표를 세우는 것보다 다소 현실적인 목표에 부담도 줄고 더 의욕이 생기게 되었다.

 여기서 소개해주는 영어 발음 개선 방식은 새롭고도 독특하다. 바로 우리들이 흔히 들고 다니느 휴대폰을 이용하는 것이다. 요즘 폰에는 모두 음성인식 기능이 있다. '시리', '빅스비', '구글 어시스턴트'를 이용하여 내 발음이 알아들을 수 있을 정돈지 아닌지 판단하는 것이다. 당연히 있는 기능을 영어 공부에 쓰는 것이 새삼스러우면서도 새로웠다. 

 그리고 우리가 흔히 아는 어려운 발음 기호를 여기서 쓰지 않는다. 보통 단어책에 딸려있는 영어발음 기호는 영어와는 다른 모습에 당장 알아보기도 힘들어 발음기호를 보고도 어떻게 읽는지 몰라 애를 먹는 경우가 많다. 여기선 '워드 스마트'에서 나오는 새로운 발음 기호를 쓰면서 직관적으로 알아보기 쉽고 발음하기 편한 기호를 제공해준다. 

 그 다음은 헷갈리는 발음을 하나하나 짚어주며 설명을 해준다. 알아보기도 쉽고 비슷한 발음끼리 비교해놓아 그 차이를 더 명확히 알 수 있었다. 특히 나에겐 'ea'와 'i' 발음이 같은 '이' 발음이라 굉장히 헷갈렸는데 이 참에 차이를 명확히 알 수 있었다. ea는 긴 소리, i는 짧은 소리로 발음하여 미세하지만 분명한 차이가 있던 것이었다. 이런 차이를 배우고 써먹는 데는 역시 휴대폰 음성 인식 기능을 통해 바로바로 확인해볼 수 있다. 음성 인식 기능은 빠른 피드백을 주고 비웃거나 기죽이지 않기에 얼마든지 반복해서 발음을 되내일 수 있어 점점 자신감도 붙는 것 같았다. 

 저자 김영진 님이 발견한 이 음성 인식 기능을 이용한 방법은 꽤 유용하다. 책 내용 틈틈이 적혀있는 Tip이나 구어에 대한 조언도 유용하고 재미있어 전혀 지루하지 않다. 여태 이렇게 가까이에 원어민 선생님이 있었는데 이용할 생각도 못했다니! 앞으로도 더 많이 이용하여 내 발음을 늘려보아야겠다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo