벨킨 이야기 / 스페이드 여왕 민음사 세계문학전집 62
알렉산드르 세르게비치 푸시킨 지음, 최선 옮김 / 민음사 / 2002년 4월
평점 :
장바구니담기


"왜 그러슈?"
"좌드리노가 먼가?"
"좌드리노가 머냐구유?"
"그래, 그래, 머냐고?"


"뭔데???

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
호밀밭의 파수꾼 민음사 세계문학전집 47
J.D. 샐린저 지음, 공경희 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
평점 :
구판절판


"다음에. 이번엔 너 타는 거 보고 있을게. 표는 가지고 있
어?" 내가 말했다.
"응"


//나도 타고 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
호밀밭의 파수꾼 민음사 세계문학전집 47
J.D. 샐린저 지음, 공경희 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
평점 :
구판절판


"뭐라고? 제대로 말을 해봐. 그렇게 하고 있으면 무슨 말인
지 알아들을 수가 없잖아" 내가 말했다


//알았어

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
호밀밭의 파수꾼 민음사 세계문학전집 47
J.D. 샐린저 지음, 공경희 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
평점 :
구판절판


"그래요? 그렇다면 물고기들은 뭘 먹고살죠? 얼음이 단단하
게 얼어 있다면 헤엄을 치지도 못할 거고, 먹을 걸 찾을 수도
없을 텐데요."


//맞아맞아

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
춘향전 민음사 세계문학전집 100
송성욱 풀어 옮김, 백범영 그림 / 민음사 / 2004년 4월
평점 :
장바구니담기


"자고로 수절한 자 많지만 펀한 기생으로 금석같이 수한 자
는 드문 일이니 어찌 아름답지 않으리오?"


//그렀내...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo