그렇다면 익숙한 일들을 하면서 몇 분 동안 아주 천천히 움직여보라. 동물원에서 곰을 본 적이 있다면 잠깐씩그 곰을 모델로 삼아보라. 그러면 당신은 예전과는 조금다른 식으로 일하는 감각을 느끼고, 지금의 당신에게 좀더 합당한 속도를 찾는 데 큰 도움이 될 것이다.
- P84


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

이 세상의 가장 아름다운 목소리들 일부는 침묵해왔다고 생각해요 - P367


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
그냥, 사람
홍은전 지음 / 봄날의책 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


일일이 밑줄을 그을 수 없을만큼 촘촘했다. 읽으면서 여러번 멈추었고, 좋은 사람 아니 동물이 되고 싶어졌다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
단단한 영어공부 - 내 삶을 위한 외국어 학습의 기본
김성우 지음 / 유유 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기


내가 본 ‘영어공부‘관련서 중 가장 아름다운 책.신년이면 별 생각없이 영어 학습계획을 끼워 넣어 온 나를 정신차리게 해 주었다. 왜 영어공부를 하는지, 영어가 내 삶에서 어떻게 녹아들 수 있는지, 이걸로 뭘 하려는지를 생각하게 했기 때문이다. 다 읽고 나면 천천히 공부하고픈 마음이 든다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

문법은 문장 구조를 바꾸어 다른 의미를 만듭니다. 말하는 이도 듣는 이도 완전히 다른 세계에 접속합니다.
말의 질서는 삶의 모양을 빚어냅니다.
- P161

 ‘형법으로서의 문법‘은 학생들을 ‘잠재적 범법자‘로 만들고, 언어에 대한 흥미를 잃게 할 수 있습니다. 이에 비해 의미를 만들어 내는 마법도구로서의 문법은 새로운 언어를 통해 새로운 세계를 만드는 법을 가르쳐 줍니다.
문법 교육을 통해 ‘언어는 또 다른 세계를 생성한다‘는 말이 무슨 뜻인지 알려 줄 수 있습니다.
- P167

어휘와 문법을 가르칠 때는 언어적 설명을 넘어 사회문화적인 설명이 필요합니다. 특정한 문법 현상이 삶 속에서 어떻게 살아 숨 쉬는지, 때로는 세계와 어떻게 충돌하는지를 보여 주어야 합니다. 어휘와 문법 요소를 살피면서 언어와 세계의 관계를 비판적으로 이해할 수 있는 능력을 키우는 일을 학습 목표로 삼아야 합니다. - P185

이런 맥락에서 "If I were a bird"(내가 새라면)나 "If I were a millionaire (내가 백만장자라면 보다는 "If I were a Pakistani immigrant worker in South Korea"
내가 한국의 파키스탄 이주노동자라면)나 "If I were a Muslim refugee in the US" (내가 미국의 무슬림 난민이라면)가 예문으로 나오는 책이 많아지면 좋겠습니다. 삶과 어휘와 문법을 엮어 내는 공부가 될 수 있도록 말입니다.
- P186


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo