백년의 고독 1 민음사 세계문학전집 34
가브리엘 가르시아 마르케스 지음, 조구호 옮김 / 민음사 / 1999년 10월
평점 :
장바구니담기


이 책의 명성은 익히 들어 알고 있던 터라 책을 처음 잡았을 때 매우 설레었다. 그러나 책의 끝장을 덮고나니 좀 허무했다고 해야할까? 이 책을 제대로 감상할 만큼의 내공이 쌓이지 않았던 것일까? 그냥 주변의 친구들 중에도 이 책에 열광하던 이가 적지 않았던 걸 보면 꼭 내 수준미달때문만은 아닌 것 같다. 그냥 내 취향이 아니었다고 말하는 게 마음이 편하겠다.그러나 노벨문학상의 권위를, 혹은 '책꽂이에 백년의 고독을 꽂아놓고 어떻게 소설의 죽음을 말할수 있단 말인가?'하고 말했던 쿤데라의 말을 어찌 쉽게 지나칠 수 있겠는가? 내가 이 책에 별 흥미를 느끼지 못했던 것은 우선 라틴아메리카의 역사적 배경에 어두웠기 때문일 것이다. 또 이야기 자체( 스토리는 재미있는 편이다) 에 빠져들지 못하는 마음의 불순함도 한몫 한 것 같다. 주어와 술어가 멀리 떨어져 있는 번역 또한 몰입을 방해했다. 그러나 '마술적 리얼리즘'에 대해서는 경의를 표하고, 뭔가 좀 새롭다는 것만으로도 현대사회에서는 크게 가치가 있다는 점을 인정하고 싶다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo