영문법 사전 - English Grammar Dictionary
김정호 지음 / 바른영어사(주) / 2022년 6월
평점 :
장바구니담기


영영사전, 영한사전, 한영사전.... 별의별 사전을 다 들어보았지만, 영문법사전이라니! 영문법을 사전처럼 정리할 수나 있는 것이었던가? 나만 몰랐나? 배송받고 보니 정말 사전스러운 <영문법 사전>이 내 손아귀에 들어왔다. 참 영어공부를 다채롭게 해본것같으나, 실력은 했다가 쉬었다가 해서인지 항상 재자리걸음이고 항상 새로운 새책만 보인다. 어째서인지 한번 봤던 책을 또 보고 싶지 않은 그런 성격탓인지 모르겠다. 책을 볼 때에는 이것이 딱히 단점이 되지 않지만, 학습 할 때에는 별로 좋은 것은 아닌 듯싶다.

이 책 "목차"를 보고 영어공부할 때 어려운 부분을 요 사전으로 해결할 수 있을 것 같아서 공부해 보기로 맘 먹은 것이었다. 그런데 내가 찾고 싶은 문법들을 항목별로 잘 정리해놓은 것은 물론, 항상 헷갈려하던 단어들 마저 정리가 되어있었다. 예를 들면, 1형식 동사와 2형식 동사 같은 것들이다. 토익을 공부하려면 특히, 내가 가진 토익책에 제시된 것들은 단조롭게 적혀있었고, 찾아 공부하자면 단어장을 보아야했다. 단어장에서도 계속 넘기며 찾아서 공부해야했고, 생각보다 방대한 양이었다. 그에 반해 단어들이 도표로 정리 되어있어 그것들만 외우면 도움이 많이 될 것같다. 이 뿐만이 아니라 각 문법별로 알아야하는 단어라든지, 전치사라면 각 전치사별로 언제 어떻게 사용하는지 적혀있고, 그에 따르는 예시가 나와있어서 공부하기 편하게 구성되어있다.

'나'가 학창시절 때의 영어 시간을 돌이켜보면, 나만 모르고 다른 친구들은 다 아는 것만 같았다. 그래서 그게 뭐냐고 물어보면 마치.... 날 바보로 쳐다보는 듯한 눈길과 제대로 답변을 듣지 못했다. 정말 나만 몰랐던 것인지, 아님 그 친구들이 나쁜 친구들(?) 이여서 '난 비싼 돈주고 학원가서 배우는데 내가 그걸 알려주겠니'라는 심보였던 것일까? 아님, 그 친구들이 '이거 알긴하는데 설명하긴 어렵다.' 요런 느낌이었던걸까? 싶은 눈길이여서 더이상 묻지 못했다. 그러면서 영어와 담을 쌓는다. 소위 영포자.

하지만, 직장을 다니면서 보니 영어점수보다 영어회화를 잘하면 장땡이고 '나'를 위한 기회들이 다가오는데, 영어회화도 어느정도 문법을 따라가는것 같다. 영어회화가 방송용 멘트가 아니기에 문법따위 필요없다고들 하지만, 기본기가 없는 '나'에겐 영어문법이 중요하다. 그런데 이렇게 정리가 잘된 책을 만나 다행이다.

한데, 이 책에 왜 단어장마냥, 토익책마냥, 고3모의고사마냥 문제가 수록되어있는 것인지 잘 모르겠다. 그 덕에 "사전"의 이미지는 반감되었다. 가장 아쉬운 점이다.

마지막으로 이 책을 쓴 저자에 대해 이야기 해보려고 한다. 이름 김정호, 강사명은 타미샘으로 "바른영어훈련소"에서 '강사'이다. 난 왜 이사람을 진작 알지 못하여 학창시절 헤메였는가? 싶기도 하지만, 학력(굳이 따지고 싶진 않지만)을 보니 한국외대의 영어학전공자이고 자부심이 높은 사람이다. 그렇게 돌아보니, 책을 집필한 이유도 이해가 어느정도 되고 안에 문제가 수록되어있는 것도 이해가 된다. '나'처럼 영어를 잘 못하거나 궁금한 부분이 있으면 YOUTUBE도 있어서 잘 찾아서 공부한다면 많은 도움이 될 것같다. 굳이 "바른영어훈련소"에서 돈 내도 공부하지 않아도 <영문법사전>과 YOUTUBE만 잘 활용해보도록 하자.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
애매한 걸 정리해주는 사전
한근태 지음 / 클라우드나인 / 2022년 5월
평점 :
장바구니담기


가끔 말을 할 때, 이단어를 쓸까? 저단어를 쓸까? 싶은 생각이 들 때가 있다. 혹은 글을 쓸 때에도 마찬가지이다. 그럴 때 나는 인터넷으로 사전을 검색해서 가장 가까운 단어를 골라서 적곤 한다. 하지만, 때로는 사전적의미보단 사회적으로 단어나 문장의 의미가 조금씩 달라져서 사회적으로 통용되고 있는 단어를 사용해야할 때가 있다. <애매한 걸 정리해주는 사전>은 그런 애매~한 것들을 정리해둔 책이라고 생각하면 된다.

처음 이 책을 접했을 때에는 애매하다그래서 뭐가 그리 애매할 까 생각했던것 같다. 비슷한 단어(유의어)를 정리해둔 사전이라고 해도 됐을 텐데, 그런 책은 또 아닌가? 무엇이 다른가 읽으며 생각했다. 그리고 이 책을 다 읽었을 때의 느낌은 한근태 저자분은 참 많은 단어를 자기만의 방식(?)으로 정리하고 또 알고 있는 대단한 사람이라는 생각도 들었다.

목차는 ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ ....순으로 되어있지만, 첫 단어(문장)가 ㄱ이더라도 비교하는 단어(문장)이 ㄱ이 아닐 수 있음을 알아야하고, 굳이 한글 자음순으로 목차를 안해도되지만, 혹시나! 이따금! 어떤 단어를 사전처럼 찾아보고 싶을 때에 쉽게 찾으라고 그런 순서로 정리해둔 듯하다. 그리고 이미 앞서 비교가 된 단어이더라도 뒤에서 다른 단어와 도 비교되고 다시금 설명되어지는 단어도 몇몇 존재하는데, 이를 찾는 재미도 솔솔하다. 그리고 각 항목별로 읽어보고 "아... 내 생각은 이게 아닌데?" 혹은 "내 생각도 이것과 비슷한데 좀 달라" 싶고 그 생각을 정리하고 플때에는 각 단어별로 아랫부분에 정리할 수 있는 빈칸을 따로 마련해 주었다.

하지만, 내용은 1~2page정도 되는 분량이면서 적을 수 있는 자리는 한 줄 정도로 짧게 적을 수 있어서 조금 아쉽다. 그 부분에선 활용도가 떨어지지만, 모든 항목에 내 의견을 적게 될 것이란 생각이 딱히 들지 않는다. 차라리 "나만의 애매한 걸 정리해주는 사전"을 만들어 보는 것도 나쁘지 않을 것 같았다.

소개하고픈 내용이 있다. 일단 가장 눈에 들어왔던 "농사와 농업"이었다. 내가 농사를 지어서인지, 농사와 농업을 이야기할 때 흥미가 와닿았지만, 일부 맞지 않는 내용이 있다. 책에는 농사는 공부하지 않고 무조건 생산하는 것이고 농업은 판매를 목적으로 공부하고 생산 후 판로 등등 따지면서 분석하고 고객을 염두해둔다고 한다. 하지만, 내생각은 조금 다르다. 농사와 농업 둘다 공부없이는 힘들고(정말 힘들다) 공부를 안하고 그것들에 뛰어들었다해도 결국엔 공부를 하게될 것이라는 것이다. 물론 농사를 업으로 하는 사람은 돈부터 다양한 방면까지 모두 공부해야하지만 농사를 짓는 사람이란 자연을 공부해야하고 작물을 공부해야하고 흙을 비롯하여 모든 부분을 공부해야하는 것이란 생각이다. 아마도 저자는 농사를 지어보지 않아서 하는 말일것이다.

독초와 약초도 다음으로 눈에 들어왔는데, 독초는 화려하고 눈에 들어오는 반면 약초는 반대라고 설명되어있으나, 내 생각에 독초와 약초는 한 끗차이다. 이 작물은 안먹는데? 라고 하지만 때로 일부환자에 있어 약이되는 식물이 몇몇개 있으며, 진짜 배기 약초는 뽑아서 냄새를 맡으면 달달하거나 맛있을것같은 냄새가 난다.

그리고 다음은 세대차이를 느꼈던 부분이다. 바로 "메시지와 메신저" 책에는 중요도를 먼저 따지고 사람이 메신저이고 그 사람의 말이 메시지가 된다. 나의 생각은 달랐다. 메신저는 메시지를 보낼 수 있는 프로그램이나 사람의 통칙. 메시지는 종이 쪽지나 프로그램에서 날라오는 쪽지, 혹은 말인 것이다.

또 다른 단어는 "투기와 투자"다 주식이든 가상화폐이든 땀흘린 대가가 들어가지 않으면 투기라고 했다. 그리고 땀을 흘린 대가가 들어가면 투자라한다. 내 생각엔, 땀흘린 대가를 받는 것은 투기나 투자가 아닌 다른 단어로 정의내려야할 것 같다. 예를 들면, 수익창출이라거나 물론 주식에서 수익금을 얻었을 때도 쓸 수 있겠지만... 조금은 다른 의미인듯하다. 그리고 투자는 수익창출된 자금으로 유망이있는 내가 잘 알고있는(혹은 공부하여서) 기업이나 사람에게 하는 것이 투자이고, 투기는 유망은 있어보이는데 나는 잘 모르는 기업이나 사람에게 투자하는 것이 아닐까? 어떠한 의미에선 자녀를 키워내는 것(책에서는 알아서 크는 것이라하지만)에 자금이 드는 것도 투자가 인것이 아닌가?

이 외에 정말 신박하고 기억에 남지만, 조금은 어려웠던 것은 "아는것, 깨닫는 것, 모르는 것, 설명하는 것"에 대한 내용이었다. 이 내용은 누구나 다 읽어볼 만한 이야기 임으로 책에서 확인하시길 바랍니다. 자주 사용하면서도 딱히 명확하게 구분하면서 사용하는 사람은 잘 없을 수도 있는데, 때론 나름의 기준이나 사전적의미에 맞게 구분하여 사용한다면 내가 하고자 하는 말을 좀 더 분명하게 사용할 수 있게될 것이다. 이 책을 읽으므로 단어 하나하나에 대한 의미에 대해 다시금 생각해보는 시간이 되었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
정원을 가꾸는 오래된 지혜
다이애나 퍼거슨 지음, 안솔비 옮김 / 돌배나무 / 2022년 4월
평점 :
장바구니담기


우리집. 농사를 짓는다. 그리고 그 안에서 이런거 저런거 심으면서 마치 정원을 만들려는 1인. 농사와 정원의 의미는 다른 느낌이든다. 농사의 사전적 의미는 "곡류, 과채류 따위의 씨나 모종을 심어 기르고 거두는 따위의 일"이고 정원의 사전적 의미는 "집 안에 있는 뜰이나 꽃밭"이며, 위키백과에서 정원 만들기는 "일반적으로 흙, 암석, 물, 나무 등의 자연 재료와 연못이나 정자, 계단, 조명 등 각종 인공물, 건축물 등을 특정 테마나 양식에 따라 적절한 위치에 배치하여 만든다. "고 한다. 그럼 나는 그냥 농사짓는 것이었나?

그래도 농지 안에 정원을 가꾸고 싶은 1인이다. 그래서 이 책을 읽어보고 싶었다. 그리고 이 책을 읽다보니, 농사와 정원의 느껴지는 차이는 농사는 사람이 짓고 정원은 가꿔지는 공간을 의미할 뿐이란 생각이 들었다. 그러니 내 밭은 정원인 것이다. 정원을 가꾸다보면, 잘 하고 싶은데 생각대로 안되는 경우가 많다. 일단 하늘이 내가 원하는 것을 따라줘야하는데, 하늘은 결코 받아들여주지 않는다. 옛날 옛적에 비가오지 않아서 제를 지내고, 가뭄이들면 기우제를 지내고 비가 많이오면 기청제를 지냈다 한다. 최근에도 2020년에는 물이 많았고 2022년 올해는 가뭄이 심하다. 식물은 물을 원하는데 가뭄이들면, 아무리 물을 줘도 싱그러워지지 않기도하다. 가뭄과 홍수가 아니더라도 식물을 키우는데는 지혜가 필요한 법이다.

최근, ESG니 뭐니 하면서 농사마저 환경을 생각하며 지어야한다는 생각들이 많아졌다. 그래서 무경운 농법이라던가 생명역동농법, 천연물유기농법 등 이름은 다양하지만, 공부해보면 서로 통하는 것이 많다. 이 책에서도 이름을 딱 정해놓지는 않았지만, 다양한 정원가꾸기 방법들이 통한다. 그 예가 동반작물 심기와 잡초를 제거하기 위해 경쟁작물을 심는 것이 소개되어있다.

정말 신기한 것은 다이애나 퍼거슨 저자는 영국에서 거주함에도 불구하고 한국인인 '나'가 읽어도 한국에서 접목시킬 수 있는 것들이 많다는 것이다. 단지, 설명은 많은데, 그림이 없어 글씨만으로 이해되지 않는 부분이 있어서 그 부분이 좀 아쉬웠다. 조금 추가해준다면 더욱 재미있는 책이 될 듯하다. 활용도가 그만큼 올라가기 때문에....(예를들면 19p에 지지대 묶는 방법)

허브 이야기가 많이 나와서 읽을 만 했다. 요새 허브와 동반작물, 그리고 몸에 좋은 작물들을 나의 정원에 많이 심고, 가꾸고, 그 것을 활용하는 방안에 대해 관심이 많았는데, 이 책으로 어느정도 해소가 가능하다. 또한, 마지막에는 밭이 없는 사람들을 위한 이야기들이 담겨있어 정원 가꾸기에 관심이 있는 모든 사람들에게 추천할 수 있는 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
인생이 내추럴해지는 방법 - 와인과 삶에 자연을 담는 프랑스인 남편과 소설가 신이현의 장밋빛 인생, 그 유쾌한 이야기
신이현.레돔 씨 지음 / 더숲 / 2022년 5월
평점 :
장바구니담기


언젠가 프랑스어가 너무나 세련되 보였다. 그래서 프랑스어를 잠시 잠깐 배워봤으나, 내 길이 아니란 사실을 깨닫고 슬펐다. 영어도 못하면서 무슨 프랑스어... 그런데, 이 책은 프랑스인 농부남편과 소설가인 신이현님의 농사&와인을 만드는 인생을 담은 에세이다. 사실, 이런 에세이를 찾고 있었던 것같다. 읽으면서 이 두 부부를 찾아가고 싶다는 생각도 들었다.

나도 농사를 지으면서 (판매용이 아닌 자급자족용이지만....) 그 안에서 힘듦, 농부의 고단함과 지혜를 매년 새로이 느껴간다. 그런데 이 책에서 신이현님의 부부는 농사 + 와인도 잘 빚어내야 1년이 끝난다. 심지어 '나'와 우리 가족은 봄에서 가을까지는 농사를 짓지만 겨울에는 쉰다. 하지만 이 부부는 봄에서 가을까지는 농사 그리고 겨울에는 와인을 만든다. 그리고 또 농사를 지으면서 매일매일 새로운 것을 배운다.

이 책의 서두는 레돔씨는 한국의 프랑스인이면서 직장인이었다. 그리고 유X브에서의 이야기와는 정반대로 직장에 회의를 느껴 프랑스행. 레돔씨의 꿈은 농부다. 그리고 아내는 프랑스에서 동양인여자로 늙어가고 싶지 않다고 했다. 그래서 다시 한국으로 돌아와 땅을 찾고 일구고 두 부부는 농부가 되어갔고, 현재 농부이다. 그런데 참 대단한것이 아내가 남편이 원하는 것을 모두~ 해결해준다는 것이다. 책을 읽으면서 완전 슈퍼우먼이란 생각이 들었다. 그런데 그 힘든 와중에도 신이현님의 이야기는 유머러스하기까지 하다. 나였다면 벌써 화냈고, 나갔을텐데... 배우고 싶다. 이 마인드.

한데 주인공은 신이현님은 아니고 레돔씨다. 레돔씨가 너무나 멋있었다. 농사지을 때 생명역동농법 달력을 구해서 농사에 접목하고, 동반작물을 심어 밭을 가꾸고... 생명역동농법은 들어보았는데, 그에 따른 달력이 있을지는 몰랐다. 현재 내가 빠진 농사법(?)은 한국의 토종작물과 외국의 토종작물을 심고 가꾸는 것이었고, 조금은 더 친환경적인 농사를 해간다는 정도? 하지만, 해충을 보거나 풀이 우거지고 어디선가 뱀이 튀어나오면, 친환경에서 잠시 잠깐 멀어졌다가 되돌아오곤한다. 그래서 생명역동농법을 따른 레돔씨의 농사법이 매우 이해가 되었고, 또 따르고 싶었는데, 한편으론 '레돔씨는 두더지를 어떻게 한걸까? 뱀이 나오면 어떻게 하신거지? 설마, 뱀을 무서워 하지 않는 분이 신가? 그냥 함께 살아가는 걸까? 풀이 많으면 작물 수확량이 현저히 줄던데 그건 어떻게 해결하셨을까?'에 대한 궁금증이 계속 들었는데, 이 책의 말미에 갈 수록 나의 궁금증들이 하나 둘 해결되기 시작했다. (아직 해결되지 못한 것도 있지만...)

한국에는 잘 없는 것과 문제해결을 아내에게 요구하시는 레돔씨. 또 그 문제를 해결해주는 천하무적(?) 아내 신이현님. 작가분의 말씀은 밭에 뱀도 나왔고, 해충이 나오니까 레돔씨의 반응도 친절히 적어주셨다. 그리고 해결되지 못한 문제구나! 싶었다. 나는 어느정도는 해결한 것같은데.... 나의 이야기도 들려주고 싶고, 이 두 부부를 만나고 싶고, 또 책 이후의 이야기도 듣고 싶고, 그런 생각들이 들었던 즐거운 책이다. 신이현 작가님의 펜이 되고 싶었다. 그런데, 뒤에 나보다 먼저 찾아간 승민씨의 이야기가 나온다. (흑-)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
텃밭 농사 흙 만들기 비료 사용법 교과서 - 기본부터 알려주는 흙 진단, 거름주기, 석회 주기, 비료 주기, 흙 소독하기 지적생활자를 위한 교과서 시리즈
이에노히카리협회 지음, 김소영 옮김, 고토 이쓰오 외 감수 / 보누스 / 2022년 4월
평점 :
장바구니담기


올해로 거의 농사로 3~4년차인 요즘. 첫해에는 묵밭이라 심었던 작물들이 모두 호황이었다. 그러다 아무것도 잘 모르던 2~3년차 접어들었을 때에 점점 안되는 작물들이 생겨났고, 흙의 중요성을 알게 되었다. 그래서 공부하고 싶었고, 이 책을 만나게되었다. 하지만 이 책을 읽기 전에 좀 고민스러웠다. 저자가 '이에노히카리협회' 라고 일본에서 만든 흙만들기에 비료 사용법 교과서라니.... 우리나라 흙과 일본의 흙은 '흙'자체를 생각하지 않더라도 역사적으로 지리적으로 흙자체가 다르다는 건 암암리에 다들 알고 있으리라 생각한다. 그러다 목차를 보니 한국의 흙에 대해서도 나와있다는 것을 알게되었고, 읽어봐도 좋겠구나 생각했다. 하지만, 기대하지 않았다. (개인적으로 일본저자의 책들이 좀... 괴리감이 느껴질 때가 있어서다.)

하지만, 이 책은 달랐다. 뭐랄까...? 과거에 식물학에 대해 배운적이 있었는데, 그때 배운 공극(떼알구조, 입단구조)이라던가 보비력이라던가 조금은 전문적인 용어를 사용해주면서도 문장이 어렵지 않다. 그래서 아무나 읽을 수 있을 책. 특히 밭이나 화단을 꾸미는 사람들에게 말이다. 그리고 나에게 더 매력적으로 다가왔던것은 양이온 교환용량(CEC)에 대해 설명이 있어 오히려 흙에 대해 더 잘 이해할 수 있는 기회가 되었던 것같다.

그리고 부엽토로 재배용 흙을 만드는 방법도 그림과 줄글로 자세히 나와있어 그림보면서 재료들만 구해서 만들면 될 것같다. 앞부분은 넓은 밭을 만들 때, 생각해보고 해야할 것들에 대한 것들이 나오는데 그 중에 대표적인것이 '토양 검정' 이다. 이부분에서 미노*군을 홍보하는 느낌이 들어 안타깝지만, 사실 이걸 사서 검사하는 것보다 책에도 설명되어있지만 각 시군구 소재의 농업기술센터에서 무료로 받을 수 있다는 점이다. 그럼 구차하게 pH 니 뭐니 하면서 검사하고 돌아다니지 않아도 된다. 또한 농업기술센터의 검정서를 가지고 흙토람에 들어가면 비료도 처방받을 수 있어 농사짓는 분들에게 편할 것이다. ( 그런데 봄만되면 지난가을에 남겨둔 것들 처리하느라 의뢰 조차 힘든 우리 밭은.... 앞으로 어떻게 될런지... )

책의 뒷편으로 갈 수록 옥상이나 베란다에서 작은 텃밭을 만들어서 키우는 분들에게 유용한 정보들이 많았던것같다. 땅 소독하는 문제나 흙에서 비료를 제거하는 것은 넓은 텃밭을 운용하는 사람들에겐 조금 어려운 것이 현실이다. 개인적인 생각이지만, 1년간 실컷 흙놀이 하다가 가을겆이 할적에 모든 비닐을 벗겨내어 그 시기부터 겨울이 지나고 이듬해 봄이왔을 때 흙이 비도 겪고 눈도 겪고 얼었다가 녹았다가 하면서 소독이 되는것이 아닌가 생각하는데... 책에서는 태양열소독이라하여 (책에서 직접확인해보시길~) 조금 다른 방법을 사용하여 땅을 소독하였다. 그리고 물을 넣어 기존에 들어있던 흙의 양분을 몽땅 빼버린다. 그렇게 몽땅 빼버린 흙은, 그 양분을 다시 채우려면 매우 힘든데, 현실적으로 좀 불가능 하지 않나 싶은 생각을 잠시 해본다. 그냥 작년에 넣어준 양분이 얼마나 남았는지 모르기에 토양검정을 맡기고 필요한 양분만 넣어주는 것이 경제적이지 않을까?(비료나 퇴비 다시 사야하는데...)

이런저런 생각과 의문점이 좀 들긴하였지만 비료의 구분과 비료에 대해서는 이전보다 좀 더 잘 공부할 수 있는 시간이 되었고, 앞으로의 흙놀이(텃밭가꾸기)에 활용해 보려한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo