-
-
고독육강 - 고독한 당신에게 보내는 한 권의 책
쟝쉰 지음, 김윤진 옮김 / 이야기가있는집 / 2015년 5월
평점 :
구판절판
고독육강!
고독을 여섯 가지 시점에서 고찰한다니 얼마나 매력적인 제목인가.
그러나 이 책의 내용은
-여섯가지 주제(언어, 폭력,혁명 등등)에 대한 이런저런 잡상
-자신이 쓴 소설에 대한 소개
-타이완의 작가나 혁명가 등등의 이런저런 에피소드
-중국고전에 나오는 에피소드(타이완에 비하면 적음)
정말로 잡상이다!
주제를 정하고 그 주제에 대해서
명료하고 논리적인 고찰을 하는 것이 아니라
그냥 이런저런 잡담을 하는 것 같은 내용이라 굉장히 실망스러웠다.
한 쳅터 한 쳅터 끝날 때마다
"결국 그래서 무슨 말이 하고 싶지?????" 하고 의아해지는 내용.
정말 산만하고 깊이가 없다.
예를 들어 혁명 챕터는
"혁명은 실패해야 매력적이다. 혁명 성공하면 멋 없음. 실패하고 죽어야 완전 멋있음"
정도의 내용으로 파악되는데;;;;
그게 고독에 대한 성찰인가 싶기도 하고 어이가 없다.
내가 무식해서 그렇게밖에 이해를 못 한 것이고
사실은 깊은 내용이 있었으면 좋겠다...진짜 좋겠다...
인용되는 예시문이 대부분 자신의 소설인 것은
(저작권법 탓인지는 몰라도)
그냥 자화자찬으로밖에 보이지 않는다.
저자의 소설은 읽어본 적 없는데
자꾸 소개하며 인용하며 멋진 내용이라고 자화자찬을 해대니 지친다.
아울러 타이완에서 역사를 공부한 독자를 전제로 쓴 책이라서 이해하기 힘들었다.
누군지 모르는 사람들이 예시로 나오고
소개되는 에피소드만 봐서는 그냥 비극적인 인물들이지
고독에 대한 성찰과 무슨 연관이 있는지 도무지 모르겠다.
타이완에서 잘 팔렸다고 번역판을 낸 출판사가 원망스럽다.
이걸 국내 독자들이 어떻게 이해하라고?
저자의 책을 다 읽어보고
타이완 역사에 대해 빠삭한 독자라면
재미있게 읽을 수 있을지도 모른다.
그러나 대한민국에
타이완 오타쿠가 몇 명이나 있을지는 매우 의심스럽다.
[매력적인 주제에 대해서 한 시인이
자화자찬과 함께 비논리적이고 두서 없는 글을 줄줄 늘어놓은 책]
이라는 것이 내 결론이다.