김소월 전 시집 : 진달래꽃, 초혼 - 한글을 가장 아름답게 표현한 시인
김소월 지음 / 스타북스 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


평소에 시를 잘 접하지 않았던 사람이라도 김소월의 시는 여러 이유로 알고 있다. 노래의 가사로 인용되기도 하여 시집을 읽다 보면 앍고 있는 내용들이 있다. 그래서 더 친근하게 느껴진다. 이번에 새롭게 선보이는 김소월의 전 시집을 통해 다시 한번 읽어볼 기회를 가졌다. 뒷부분에는 외국 시의 번역본도 추가되었다. 단순한 번역을 넘어 김소월의 감상으로 접할 수 있는 기회가 된다.



김소월의 소개 글을 보고 많이 놀랐다. 그의 인생을 살펴볼 기회가 없었는데 이번에 읽어보고 많이 가슴이 아팠다. 그의 삶의 많은 아픔으로 끝내 아프게 마감하게 된 과정들이 있었다. 그런 중에 이런 아름다운 시들을 만들었다는 것에 다시 놀랐다.



여러 시중에 유독 아래 시가 눈에 들어왔다. "예전엔 미처 몰랐어요" 어디서 많이 들어본 말이다. 그렇지만 차분히 시를 몇 번 읽어보고 그리움이 갑자기 몰려오는 느낌이었다. 일상에서 잊고 지내다 어느 순간 떠오르는 그리움이 함께 몰려올 때 나에게 이런 감정이 숨었다는 것에 놀라고 주위에서 이런 감정과 함께 보여지는 것들에 새삼스러워지기도 하는 순간들이 있다. 때로는 지나고 나서 더 생각나는 것들이 있다.



김소월 시에서만 느낄 수 있는 문장의 맛들이 있다. 만약 번역을 해야 한다면 가능할까라는 의문이 생기는 시들이다. 요즈음은 잘 사용하지 않는 어휘나 문장일지라도 읽으면 그 의미가 새겨지는 느낌이다. 김소월은 민족 시인으로도 알려져 있다. 그리고 탁월한 재능을 발휘한 시인으로 평가받고 있다. 특히 초혼 같은 그리운 사랑에 대한 시어들은 어떻게 그렇게 표현할 수 있을까라는 생각이 저 절도 든다.



이번에 그의 시를 읽으면서 100년 전의 그의 언어지만 지금도 읽으면서 느끼는 감정이 또렷하다. 한 편 한 편 아껴가며 읽어가는 맛이 좋다. 때로는 타인의 글에서 나의 감정을 느끼는 경우가 있다. 그러면서 나를 다시 볼 시간을 가져보는 시간을 갖는다.

"생각의 끝에는 졸음이 오고

그리움의 끝에는 잊음이 오나니"

그럴까 오랫동안 생각했다. 아직 끝에 있지 않아서 모르는 걸까. 아님 아직 아니라고 생각하고 있을 뿐 잊었을까. 이럴 생각들을 하면서 하나씩 읽어보며 새로운 시간들을 가져보는 것도 좋다.


* 이 글은 출판사로 부터 도서를 제공받아 작성한 글입니다.

#김소월전시집 #진달래꽃 #초혼 #김소월 #스타북스 #북유럽



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo