언제 가도 좋을 여행, 유럽 - 런던 암스테르담 그리고 델프트
다은 지음 / 피톤치드 / 2019년 2월
평점 :
장바구니담기


처음 펼쳐보자마자 탄성이 나왔다. 

이쁘다 귀엽다 사랑스럽다 큐트하다 쁘리티...이런 감탄사가 나오는 가볍고 산뜻한 여행 에세이다. 이 책은.

저자 소개와 프롤로그를 보면 더욱 그렇다는데 동감하게된다. 저자의 직업은 시각디자인을 전공한 그래픽 디자이너. 거기다 아직 결혼한지 얼마안된 새내기 새댁이다. 그래서인지 책의 표지 디자인부터가 도시 범상하지가 아니하다. 대체로 여행서 표지라고하면 배경이 되는 도시나 자연풍경이나 하다못해 본인사진이라도 있을법한데 이 책 표지는 그런거 일체 없다. 오로지 흰색 화이트를 배경으로해서 다홍빛 알파벳문자만으로 처리한 깔끔함과 심플함이 존재할뿐. 더하여 런던, 암스테르담, 델프트 이 3가지 이름의 알파벳 대문자의 글자체도 각각 다르다. 런던과 암스테르담과 델프트는 저자가 여행을 다녀온 도시. 당연히 이 에세이의 주인공(?)으로 표지에 당당히 이름을 올렸다. 저자는 3년전에 남편과 함께 이 세 도시를 9일간 여행하고 돌아와 이 에세이를 썼는데 장기 여행자의 시각에서 본다면 겨우 9일이라고 코웃음을 칠지 모르겠으나 빚에 쪼들리면서도 지금 아니면 언제 여행 가겠느냐며 과감하게 질러버린(?) 저자의 용기가 넘나 부럽다. 당연히 저자도 이 책을 읽는 독자들이 자신처럼 용기를 가지고 무언가에 도전해보기를 권하고 있다. 평범하지만 특별한 여행. 말하자면 남들처럼 평범하지만 남과는 다른 나만의 특별한 여행이 되기를, 아니 그렇게 될 수 있다고. 여행초보자로서 때로는 욕심부려보기도하고, 또 때로는 계획대로 되지않아 좌절하기도 하고 그러면서 유연성과 타협심을 기르기도했던 저자의 여행과정이 전체적으로 담백하면서 귀엽게 그려져있다. 비록 이 책에서 여행에 대한 정보는 부족할지 몰라도 독자들이 같이 '여행하는 기분'을 느끼기를 바랐다고하는데 충분히 그러했으니 저절로 얼굴에 미소가 지어질수밖에 없었다. 물론 정보나 이야기 차원에서는 확실히 이 책은 부족하다. 역사도 문화도 건축도 예술도 심지어 저자의 전공인 디자인에서도 그다지 정보적인 이야기거리는 보이지않는다. 예술면에서는 저자가 좋아한다는 Gogh 미술관 갤러리에 다녀온 이야기가 있기는하지만. 저자는 델프트에서 신교회 전망대에 올라가보지못한 아쉬움을 토로하고있는데 높은곳에 올라가서 전망 보는거 되게 좋아하는 분인가보다..영국의 센폴 대성당에서도 전망 내려다본 이야기가 나온다.ㅋㅋ 나같음 무덤 감상에 혈안이 됐을듯. 신교회는 네덜란드 독립기에 반란군 두목.....아니 독립운동지도자가 비명횡사하고 묻혀있는 곳이고 델프트는 당시 잠시나마 임시수도 역할을 했었다..근데 이런 이야기는 모르는게 정신건강에 훨 좋다. 역사는 알아봐야 골치아픈거니까. 책을 읽어보면 부부가 알콩달콩 셀프사진을 찍기도하고 여기저기 함께 다니는 모습이 눈에 선하게 그려진다. 외국인과의 대화를 '영어듣기평가'라고 표현하는 저자의 유머와 소심함에 웃음이 나오는데 낯선 언어에 대한 두려움이야말로 평범한 보통사람들이 겪는 공포아닐까. 그런데 가만히 보면 책의 주인공은 런던 암스텔담 델프트가 아니다. 이들 도시는 어디까지나 배경이고 주인공은 어디까지나 저자다. 예를 들면 월리스 콜렉션에 가서는 저자부부가 홍차 마신 이야기가 나오고 빅토리아 앨버트 미술관에서는 정원에 앉아있던 이야기뿐이다. 책을 읽으면서 아 나도 다음에 저기 저 장소에 가봐야지하는 마음이 드는게 아니라, 그리고 저자가 어디를 여행했는지가 궁금한게 아니라 그 때 그곳에서 저자의 느낌이나 생각이 궁금해지는거다. 저자는 첫 해외여행으로 일본을 다녀왔고 그 여행기는 이미 전에 독립출판물로 냈다는데 한번 봤으면싶다. 무척 이쁘고 귀여울것 같은데. 한가지 의문인 것은 왜 그걸 커리어에 쓰지않았을까. 저자가 지나치게 humble한 탓일까.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
모든 관사를 설명합니다
Benjamin McBride 지음 / 사람in / 2018년 12월
평점 :
장바구니담기


A AN THE 모든 관사를 설명합니다


영문법 책은 많지만 품사중에 관사만 뚝 떼서 설명하는 책은 흔하지않다. 관사는 문법시험문제에서 큰 비중을 차지한다고 보기도 어렵고 문법서에 수록할 내용도 많지않기때문일텐데 실제로 영어를 구사할때도 관사가 없으면 어색하긴해도 원어민 네이티브가 못알아먹지는 않는다. 원어민과 비즈니스관련 메일을 잠깐이나마 주고받은 경험상 관사아니라 시제 틀리고 전치사 없고 도대체가 적합한 단어를 쓰고있는지 아닌지 콩글리쉬라고 부르기도뭐한 그런 짤막글을 써서 보내도 다 알아먹긴하더라. 물론 이 경우는 내가 그들의 소중한 "호갱님"이라 가능한 것이겠지만, 여튼 매우 괴상할뿐만아니라 이것저것 다 틀린 엉망진창 메일을 보고 그네들이 나를 어떻게 생각했을지 화끈거리긴했다. 그러니 관사보다 다른 기본적 문법사항부터 알아두는 것이 더 시급하긴하지만 그래도 관사에 최적화된 문법서를 보고싶은 마음에 이 책을 보게 됐다. 저자는 일단 '어정쩡'하게 알지말라고 주문한다. 관사라고하면 다들 약간씩은 혹은 대강은 알고있다. 정관사냐 부정관사냐 무관사냐. 그러나 어느 정도 아는 것과 모두다 아는 것은 다르다는게 저자의 말씀이다. 그렇게 어정쩡 알고있는 사이사이 빈틈을 메꾸기위한 oker 시리즈의 첫권이 이렇게 <A AN THE 모든 관사를 설명합니다>라는 제목으로 출간된것이다. 관사는 영어원어민이면 자연스럽게 터득할수있지만 평균적인 보통의 한국인이 관사를 자연스럽게 터득하기란 매우 어려울 것이다. 그래서 이 책의 프리페이스를 보면 '관사의 정의'에서 일단 정관사 - 부정관사 구분하는 법부터 설명한다. 지시하는 바가 구체적이고 분명한 명사는 일단 'the'가 붙는 정관사, 구체적이지않고 불분명하다면 가산인가 불가산인가 단수복수에 따라 무관사 아니면 a나 an이 붙는 부정관사다. 관사의 문법적 내용은 이게 전부(물론 어떤 규칙이나 예외는 있다. 소유격, 한정사 등등..)이므로 간단한데, 문제는 관사를 실제 사용할때는 간단커녕 버벅대기 일쑤라는 거다. 그래서 이책의 대부분이 예시를 든 연습문제에 할애하고있다. 대화, 뉴스기사, 스토리, 이메일같은 여러 장르를 예를 들어 예문으로 공부하도록하고있는데 이는 문맥에 따라 장르에 따라 암시에 따라 관사가 달리 쓰일 수도 있기 때문이다. 갠적으로 리딩에서 영어하수는 관사에 대해 별 감각이 없다. 최소한 영어중수정도는 되어야 관사에 대한 감각이 생길 것이다. 한국어에는 관사가 필요없기때문에 영어를 영어로 읽지않고 머리속으로 해석하면서 백날 해봐야 관사감각이 늘지가않는다. 영작을 한다면 관사를 써야하므로 주의하게 되겠지만 이게 맞는지 저게 맞는지 따지기전에 일단 관사를 생략하고 넘어가버리기 쉽다. 이 책 연습문제 풀어봤는데 점수가 처참하다. 정관사는 비교적 쉬운데 부정관사 무관사부분은 여전히 많이 틀린다. 맞췄다고해도 천천히 읽으면서 '여기 무슨 관사가 들어갈까?' 생각해야하기때문에 언제 능란하게...는 고사하고 읽으면서 이부분이 이상하다고 느끼기만해도 다행일것같다. 책은 설명이 상세해서 매우 도움되는데 영어전문 부분은 글자가 너무 커서 보기가 힘들다. 노안독자를 고려한건가..-_-...그 외는 이 책에서 흠잡을데가 별로 없는것같다. 디자인도 흑백으로 심플하니 독특하고 표지도 의외로 고급스러운 맛이 난다. 추천.


책에서 수정해야할 부분..

79쪽 답지에 마지막 문장..mechanic에 정관사 the가 있어야하는데 무관사가 답이라고 되어있다. 출판사가 수정하기 바란다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
3년 다이어리 북노트 LOGOS : 5대 명작의 향연, 마검단사노 3년 다이어리 북노트 LOGOS
공공인문학포럼 엮음 / starlogo(스타로고) / 2018년 11월
평점 :
장바구니담기


이건 다이어리 중에서 조금 특이한 다이어리라고할까. 요즘은 일년 다이어리 만년 다이어리만 있는게 아니고 몇년씩 묶음형 다이어리도 제법 유행인듯하다. 다이어리에서 10년은 아무래도 긴 세월인것같고 5년은 조금 애매한듯하다. 하지만 3년이라면 어떨까. 너무 길지도 않고 그렇다고 너무 짧지도 않은듯한 시간. 그 3년의 시간에 더하여 소설과 노트겸용까지 더한 다이어리가 이 '마검단사노'다. 마검단사노가 무슨 말인지 매우 이상하고 의아했는데 알고보니 단편소설 5편의 제목에서 첫자만 따서 붙인 것이다. 오헨리의 마지막 잎새, 포우의 검은 고양이, 카프카의 단식광대, 톨스토이의 사람은 무엇으로 사는가, 헤밍웨이의 노인과 바다. 다이어리에 소설을 더하자니 자연히 단편소설을 뽑을수밖에 없는데 세계적 명작단편을 골라놓았다. 일기만 쓰는 다이어리가 아니라 명작소설도 읽어보고 생각 좀 하고 살라는 죽비같은 다이어리다. 그렇게 "3년을 읽고 쓰면서 미래를 설계하고 인생의 기적을 만들어라"는게 이 다이어리를 만들고 엮은 이들의 뜻이겠다. 이 마검단사노는 크게 앞부분은 소설과 노트, 뒷부분은 3년치 다이어리로 구성되어있다. 만년형이라 연도에 구애없이 사용할수 있으니 3년간 자신이 무엇을 하며 살았는지 기록해두면 이후 좋은 결과를 이루어낼수도 있을 것이다. 아직 다이어리는 쓰지 않았지만 소설은 읽어보았다. 단식광대와 노인과 바다는 처음 읽어봤다. 물론 헤밍웨이의 저 유명한 소설은 제목은 알고있으나 별로 읽고싶진않아서...내 취향 아닌듯해서 냅뒀는데 역시 취향은 변하지않는것같다. 인간의 불굴의 의지를 주제로 삼고있음은 알겠으나 재미는 없다. 헤밍웨이는 그닥 나와 접점이 없는것같다. 무기여잘있거라말고는 좀...카프카의 단식광대도 작가가 무슨말을 하고싶은건지 모르겠고 어렵다. 마지막 잎새는 어릴땐 왜 이게 오헨리의 대표작일까싶었는데 지금은 정말 공감한다. 노인의 자기희생에서 드러나는 인간적 휴머니티는 사람의 마음을 울리고도 남는다. 그것이 타인의 입을 통해 전해진 것이기에 더더욱. 톨스토이의 사람은 무엇으로 사는가도 어릴땐 별로 재미가 없었는데 지금 읽으니 톨스토이식 교화가 두드러지긴해도 의외로 은근히 재미있고 감동적이다. 원래 톨스토이가 구사하는 교훈적 서술이 좀 지루하긴해도..그러니 전쟁과 평화 부활같은걸 썼겠지..-_-;;..거장이자 탁월한 대가의 솜씨를 맛볼수 있다. 갠적으로 사람에게 땅은 얼마나 필요한가 그 단편이었어도 좋았을것같다. 책소개에는 이 마검단사노 다이어리 북노트가 "세상에 남긴 명작/세상에 왔던 기억/세상에 남길 기록"이라고 되어있는데 명작은 아무나 남길 수 있는게 아니다. 그러나 세상에 왔던 기억은 누구에게나 있으니 세상에 무엇을 남길 것인지, 행여 이 세상에 남길만한건 아니라해도 자신의 인생에 남길만한 기록을 써보는건 어떨까. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
2019 다이어리 (영어명언 다이어리 2019) - 365일 하루 한 문장 내 인생을 빛내줄 사랑명언·성공명언
Mike Hwang 지음 / 마이클리시(Miklish) / 2018년 11월
평점 :
품절


영어와 명언과 다이어리,,, 이 모두에 관심있는 사람들을 위한 책이 나왔네요.

새해에 새결심으로 새롭게 쓰고싶은 다이어리...

언제나 작심삼일에 그치지말고 꾸준히 계속하고싶은 외국어 공부...

고전처럼 항상 마음속에 죽비가 되어주는 세상의 명언들...

영어명언 다이어리 2019는 이 3가지를 한방에 해결해줍니다.

실은 제가 다이어리 좋아하고 영어공부도 해야겠고 명언도 들여다보기 좋아하는 사람이라서 저같은 분들에게 맞춤한 책이라고할수 있겠습니다.. 

두께는 얇습니다만 양장본이고 위클리로 구성되어있어요.

왼쪽 페이지는 7일로 세분되어 매일마다 그날의 명언 /간단한 문법사항이 적혀있어요

오른쪽 페이지는 왼쪽페이지에서 영어 명언에 (  )로 비워놓은 칸의 정답이 있고, 매일매일 그날의 생각해볼 사항이 물음표 질문으로 나와있고요.

이 책은 수백권의 좋은 글귀를 모아서 365일 하루에 한 문장씩, 인생을 빛내줄 사랑과 성공과 행복에 관한 명언을 보면서 그 명언의 영어문장을 공부할수 있도록 설계되어있는데요. 거기에 간단한 메모도 덧붙일수있는 나만의 영어명언 다이어리죠. 하지만 개인적으로 가장 마음에 들었던 부분은 그날그날마다 던져주는 질문이었어요. 

간절히 원하는 것은? 습관중 없애고 싶은 것은? 세상에서 무엇이 가장 불만인가? 과거의 역경이 어떤 교훈을 주었는가? 현재와 미래중에 더 중요한 것은? 가진 것중에 가장 값진 것은? 지금 꿈꾸고 있는가? 삶에서 희망은? 가장 자랑스러웠던 일은? 가장 잊고싶은 실수는? 어려서부터 쉽게 잘 했던 일은?...

이런 매일의 질문이 중요한 이유는 생각을 하고 답을 하게 만든다는 것이죠. 먼저 질문이 있어야지 생각이 있고 해답이 나올수 있는데 수록된 질문 자체가 사소하고 별것아닌 것일수도 있지만 하나하나 중요하게 생각하고 곰곰 되짚어본다면 저자분 말처럼 결국엔 사유만이 기억에 남습니다. 책을 그냥 읽어봐야 나중에가면 머리속에 마음속에 남는 것은 별로 없죠. 자꾸만 이렇게 씹어보고 저렇게도 씹어보고 그런 곱씹음속에서 했던 사유만이 기억에 남는거 같아요. 

영어명언이 함께 있으니 영어공부도 되고 좋은 글을 읽으면 기분도 새롭게 되죠. 

My parents only had one argument in forty-five years, It lasted 43 years.

명언 중에 이런 우스운 명언도 있더군요..단한번 말다툼했는데 그 한번의 말다툼기간이 43년..ㅎㅎㅎ

조금 특이한 점은 명언파트에서 그 명언을 한 사람 얼굴사진이 있다는 것이죠. 저는 사진이 있으니 더 좋더군요. 다만 그래서 그런지 좀 번잡한 느낌도 듭니다. 왜냐면 한 페이지에 7명의 사진과 명언이 실려있으니까요. 책을 압축적으로 만들려면 한페이지에 많이 넣는것말고 어쩔수 없었겠지만요. 어쨌뜬 덕분에 책이 작고 얇고 가벼우니까 가지고 다니기에 편리한 장점도 있습니다. 

앞에서 말한것처럼 매일마다 한마디 명언으로 영어의 문법 패턴을 익히고, 질문과 사유로 인문학적 감성을 키우고, 위클리 플래너로 다이어리를 쓰고싶은 분이라면 이 책도 괜찮은 선택이 될것같습니다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지금, 멋진 영어 한 줄의 타이밍 1 : All-Star - 꼬박꼬박 하루 하나씩 클래식 영어 읽기 열두 달 멋진 영어 시리즈 1
이충호 지음 / 브레인스토어 / 2018년 10월
평점 :
품절


서점에서 이 책을 봤을때 무척 끌렸습니다. 음..처음에 표지는 별루 제겐 그닥 어필하는 매력은 없었지만 펼쳐봤더니 내부는 눈을 사로잡게 칼라풀하더군요..ㅎㅎ.. 색색깔 넘 예뻐요. 무지개처럼..그리고 영어 명언도 읽고싶었고요. 원래 명언집 좋아하는 편이고 플러스로 영어공부도 하려고 겸사겸사. 책은 1년을 단위로 12달, 그리고 매달을 4주씩 나누어서 정말 세계적인 유명한 문장이 적혀있는데요. 명언만 있는게 아닙니다. 영어로 된 명언, 그 아래 한국어 번역...까지는 보통 명언집이 그런 구성으로 되어있죠. 그런데 이 책은 각 문장마다 문장 분석과 단어정리가 되어있어서 영어공부하기에 여러모로 적합하다고 할수 있겠네요. 단어는 매주마다 다시 반복해서 볼 수 있게 페이지가 정리되어있구요. 문장분석 코너는 주어구 동사 접속사 관계사 수식어구 수식하는 문장 같은 것들이 형광펜으로 색칠한거마냥 알록달록 예쁘게 칠해져있어서 볼 맛이 납니다. 영어해석이 잘 안되거나 이해안되면 단어와 문장분석을 보면서 독학이 가능하겠네요. 저자분이 말한 것처럼 유명한 소설가 역사가 철학자의 클래식한 문장을 소개하고 있는데 보시면 아시겠지만 정말 고급스럽고 세련된..인생의 에스프리가 될만한 문장들입니다.


 It has always seemed strange to me...The things we admire in men, kindness and generosity, openness, honesty, understanding and feeling, are the concomitants of failure in our system. And those traits we detest, sharpness, greedy, acquisitiveness, meanness, egotism and self-interest, are the traits of success. And while men admire the quality of the first they love the produce of the second. -144쪽


스타인벡이 말했다는 저 문장을 보면서 참으로 쓴웃음이 나오지 않을수 없네요. 이런 아이러닉한 모순이..ㅎㅎ...인간세계라는 게 참으로 그렇긴합니다만...;;;

이 책에 인용되어있는 문장은 모두 훌륭한 명언 명문인데 번역도 그에 걸맞게 무척 좋네요. 내공이 느껴집니다. 다만 좀 아쉬운건 유명해서 저도 아는 사람들도 있지만 이름만으로는 누군지 알 수 없는 사람들도 많아서 어떤 사람일까 궁금할 때가 있습니다. 프란시스 톰슨, 크리스틴 한나, 월터 랜더, 미샤 메데이로스, 사라 티즈데일, 조르주 뒤아멜, 브랜던 케널리, 빌리 콜린스, 오그 만디노...이런 분들은 제가 과문한 탓에 첨 듣는 이름이라 뉘신지 모르겠네요. 하긴..프랑스 철학자, 영국의 평론가, 포르투갈 사회운동가, 독일 작가, 미국 군인...뭐 이런 식으로 그 사람의 직업을 기재해둔들 제가 알겠습니까마는 그래도 약간 아쉽..;;;...그리고 인용문만으로 딱 떨어질 때도 있지만 뭔가 앞부분 뒷부분이 있는데 중간에 인용한 것같이 연결없이 그 문장만 있으면 출전이 뭔지 그것도 궁금할 때가 있네요. 물론 출전 없이 그냥 그 사람이 말했다고 전해지는 문구도 있고, 정확한 출처를 알기 어려운 문장도 많겠지만 여튼 약간 갑갑할 때가 있습니다. 그런 친절까지 서비스할 수 없으니 그런건 직접 찾아보라는 저자분의 깊은 뜻인지도 모르겠지만요. ㅋ.. 140쪽같은 경우는 詩인데...Life is delight when June is come 이런 시 인용문도 어쩌다 있는거같은데 산문처럼 이어쓰기보담 행이 맞춰져있다면 더 좋았을거 같고요. 라임이..-_-...여튼 정말 멋진 명문장과 영어공부를 함께 할 수있는 멋진 책이 출간되어 기쁩니다. 열두달 멋진 영어 시리즈의 첫권이라고하는데 다음 편도 기대되네요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo