좋은 시절을 만나러 청두에 갑니다 - 두보와 대나무 숲, 판다와 마라탕이 있는 문화와 미식의 도시 쓰촨성 청두 여행 Comm In Lifestyle Travel Series 1
김송은 지음 / 컴인 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기


좋은 시절을 만나러 청두에 갑니다


글쓴이는 처음엔 화장품회사에 근무하면서 중국에 출장을 다니다가 그만 중국과 사랑에 빠진것같다. 회사도 그만두고 중국을 소개하는 책을 쓰는걸 보면. 이 책도 글쓴이가 중국을 탐구하며 중국의 매력을 소개하는중에 발행된듯하다. 중국의 이름있는 도시중에 성도가 있다. 사천성의 수도인데 중국식발음으로는 쓰촨의 청두. 표지에 금박으로 새겨진 邂逅好時節 成都가 예뻐서 계속 눈길이 갔다. 배경의 울창한 푸른 대나무숲은 말할것도 없고. 成都는 대륙(중국)의 서쪽에 치우친 사천성에 위치해있기에 전통적으로 우리와는 물리적 거리못지않게 심리적으로도 먼 곳이다. 아니, 먼 곳이었다라고 과거형을 써야할지도 모르겠다. 통신과 교통수단이 발달한 요즈음 비행기로 고작 네시간 정도면 걸릴 곳은 더이상 먼 곳은 아닐 것이기에. 더구나 같은 한자문화권이고 이웃나라인 만큼 중국의 문화 전통에 비교적 익숙한 편인 우리로서는 더욱 그럴 것이다. 멀리는 연의로 한국인이 가장 사랑하는 동양고전문학 목록에 항상 그 이름이 오르는 삼국지가 그러하고, 중국인이 시성으로 떠받드는 시인 두보가 그러하며 (오죽하면 조선시대에 두시언해가 나왔을까..), 가까이로는 맵기로 유명한 마파두부며 사천짜장같은 매운맛이나, 중국이 우호의 상징으로 미국에 선물한 판다곰에 이르기까지(거기가 고향이라나 어쨌다나..). 그런 곳의 고장인 成都를 때마침 봄날의 이 좋은 시절에 만날 수 있도록 이 책은 travel, food, tea rooms, bookstores, cafe, local의 카테고리로 소개하고있다. 成都에는 그옛날 당나라때 두보가 머물렀다는 두보초당이 있고, 제갈공명을 기리는 무후사가 있고, 귀여운 판다곰을 구경할 수 있는 사육기지(동물원?)도 있다. 그런데 가기만 하면 판다를 실컷 볼수 있는줄 알았는데 그게 아니고 판다는 거기사는 중국인도 좀처럼 구경하기 힘든 귀하신 몸이란다.ㅋㅋ ....그리고 세계4대요리중 하나인 중국요리!! 거기다 그 중국의 4대 요리중 하나로 꼽히는 사천음식인 만큼 먹는거 싫어하는 나로서도 여기 나와있는 중국요리의 사진만 봐도 군침이 저절로 돈다. 아마 한국아니라 중국에 태어났더람 나도 뚱뚱보가 됐을거같다...그리고 중국이니만큼 녹차 보이차같은 전통찻집은 예상했지만 의외였던건 서점과 카페였다. 아아..현대식으로 세련된 서점과 카페..난 왜 중국의 서부지방을 마치 70~80년대 우리나라 정도로 여기고 있었던건지. 이런 우물안 개구리같은 어리석음이란!..소가 논밭을 갈고있는 시골이라면 몰라도 成都같은 대도시..그것도 한 성의 수도인 곳이니만큼 우리와 별 차이가 없을 것이란걸 예상했어야했는데..들러보고싶은 곳이 너무나 많다. 그런 독자를 위한 서비스로 책에는 成都의 날씨와 교통편 외에도 중국지도 어플, 맛집어플 소개와 QR코드를 수록해두었다. 그러나 역시 아무래도 여행자의 마음을 끌어당기는건 자국에서는 만나기어려운 외국의 전통문화다. 음식도 건물도 사람도 언어도 경치도 날씨도 기온도 떠도는 향기마저도 그나라 특유의 독특한 내음이 풍기는 곳. 책제목 邂逅好時節에서 연상되듯이 두보의 시에 춘야희우라는 오언시가 있다. (이 책에도 인용되어있다.) 갠적으로 두보의 시를 좋아하지않는다. 이백처럼 호쾌하지도않고 소식처럼 미려하지도않고 맹교처럼 기묘하지도않고 가도처럼 고졸하지도않으니, 다만 이 율시의 결구 曉看紅濕處 花重錦官城은 못내 아름답기에 (한국어로 해석하면 "새벽녘에 일어나 붉게 물든 곳 바라보니 금관성엔 봄꽃이 만발하였네"..뭐 그런 뜻이다.) 전부터 블로그에도 기록해두고있었는데 두보가 일찍이 읊었듯이 비단 花重이 아니라해도 成都는 우리가 好時節에 만날 수있는 귀한 곳중의 하나가 아닐런지. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
명작의 재발견 - 거장들의 작품과 생애
다산교육콘텐츠연구소 지음 / 프리윌 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기


인류의 역사에서 지금까지 전해내려오는 고전문학작품은 제법 많은 편이다. 안타깝게 유실되거나 망실된 작품이 아마도 더 많겠지만 어쨌든 세계의 문학작품에서 명작을 모으면 그래도 어느정도 숫자가 많지않을까싶은데 그 중에서도 이 책은 특히 51편을 엄선하여 소개한다. 물론 아무런 기준도 없이 랜덤으로 선정한 것은 아니다. 편저자는 문학을 인간이 자신의 한계와 불완전을 극복하고자하는 방법이며 일종의 고등활동으로 보고있다. 인간에게 숙명적으로 주어진 것이라 할수밖에 없는 갈등과 고통과 욕망과 불완전.. 이를 승화하고자하는 인간의지와 그 숭고함을 주제로 하여 총 51편의 문학작품을 골라내었다. 시대순으로 엮은 이 문학작품에서 동양문학이라고는 중국의 삼국지뿐 그외에는 전부 서구일색인 것이 조금 마음에 걸리긴하나, 어쨌든 모두 유명하고 이름있는 명작이다. 더욱 좋은 것은 단순히 작품소개에 그치는 것이 아니라 그 작가들의 인생과 작품세계까지 함께 들어있는 것이다. 그외에도 관련있는 사진 그림 도판 등을 알맞게 배치해놓고 있어서 고전이라면 머리가 아픈 사람들이나 그 나이대에 명작을 풍부히 접해야할 고등학생들에게도 맞춤한 책인듯하다. 원서표지, 작가의 사진, 혹은 초상화, 때로는 동상..책의 삽화도 있고 영화화된 작품이라면 영화장면스틸, 이런 자료가 컬러로 함께한다.

선정된 작품이 인간의지를 주제로한다고 했는데 예를 들어 멜빌의 백경(모비딕)을 보면 반드시 모비딕을 잡고야말겠다는 에이허브의 복수와 집념, 바람과 함께 사라지다에서는 패전의 고난을 딛고 일어서는 여주인공의 강한 생활력과 생존의지, 폭풍의 언덕에서는 인간을 뛰어넘은 듯한 지독한 사랑과 증오, 누구를 위하여 종은 울리나에서 정의와 자유를 향한 의지, 오딧세이에서는 온갖 고난을 겪으면서도 결국엔 고향으로 귀환하는 주인공의 의지, 80일간의 세계일주에서는 방해와 장애물을 뛰어넘어 약속한 기간안에 돌아오는 주인공의 강한 의지 등등을 엿볼수 있다. 그런데 여기에 더해서 작가의 생애편을 보면 그들의 강력한 의지도 알수있는데 돈키호테의 작가 세르반테스는 레판토 해전에서 왼팔을 잃었어도 굴하지않고 소설을 썼고, 젊은 베르테르의 슬픔을 쓴 작가 괴테는 본인의 괴로운 짝사랑을 소설로 승화시킨 좋은 예라고 하겠으며, 역사소설로 유명한 스콧은 소년시절부터 소아마비로 다리를 절었고, 죄와 벌의 도스토예프스키는 돈갚으라고 난리치는 빚쟁이땜에..-_-;;..ㅋㅋ...암튼 이런저런 에피소드와 일화도 함께 곁들여있는 책이라 고전명작에 대해 아주 흥미롭게 그러면서 누구나 재미나게 접근할수 있는 책인듯하다. 아직 읽어보지못한 책에 대해서는 호기심과 관심을, 이미 읽어본 책에는 감동을 다시 재발견할 수 있다. 여기에 독자가 자신의 삶의 가치와 방향을 새롭게 정립할수 있다면 더욱 다행이리라.



- 옥의 티..

139~140페이지를 보면

디킨즈의 <두 도시 이야기>에 '여의사 마넷'이라고 되어있어서 깜놀했다. 계속 '그녀', '루시의 어머니', '모녀'...이런 식으로 여자(!)로 등장하신다. 마네뜨 의사(박사)는 남자다..-_-;;...이름이 알렉상드르 마네뜨였던 걸로 기억하는데,,, 루시의 모친은 일찍 사망했고 루시의 부친인 마네트 박사가 바스티유에 수감되어있다가 풀려나면서....뭐 그런 줄거리인데 암튼 남자가 여자로 되어있으니 빨리 수정해야할듯.

그외에도 소소한 부분이 있긴하다.

에밀리 브론테의 초상화도 그렇고..113페이지에는 벨기에 유학시절 이모와 남동생이 사망했다고되어있는데 에밀리에게 남동생은 없..-_-


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
NEW TEPS 실전 모의고사 실전 6회분 - MP3, 모바일 단어장, 보카 테스트, 자동 채점 제공
김무룡.TEPS콘텐츠개발팀 지음 / 넥서스ENGLISH / 2019년 1월
평점 :
장바구니담기


이 책은 뉴텝스 실전 모의고사 문제집으로 실전을 대비한 모의고사가 6회분이나 들어있다. 무려 6회분..~!!!

오오..넘나 감사하다.

저자는 텝스 만점 보유자인 실력자분이다. (무려 만점...부러움의 눙물이...뭘 먹으면 만점을 받는지..ㅠㅠ)..더하기 텝스콘텐츠 개발팀이 함께 이 책을 만들었다. 서울대 텝스관리위원회와 기출문제 출판권을 계약했기에 최신기출문제를 보유하고있다는 장점이 돋보인다.

이제 토익도 뉴토익으로 바뀌고..텝스도 뉴텝스로 바뀌었다는데,,,, 텝스셤을 한번도 쳐보지를 않아서 기존 시험과 비교는 못하겠고...현재 일단 화악 눈에 띠게 바뀐 부분은 점수다. 예전엔 토익처럼 990이 만점이어서 토익과 점수 비교가 쉬웠는데 뉴텝스는 만점이 600점이란다. 세부적으로는 청해와 독해에서 각각 뉴텝스 신유형이라며 1지문 2문항의 문제가 새롭게 출제된다. 지문 하나에 문제 하나였는데 이젠 지문 하나에 문제 2개...라며 좋아할게 못되는거같다. 그만큼 내용이 길어지고 어려워진거 아닌가하는 예감이..ㄷㄷ..

문법과 어휘는 통합해서 시간 25분 이내에 풀어야한다. 청해는 40문항을 40분내에 풀어야하고, 문법 어휘는 60문항을 25분 안에 풀아야하고, 독해는 35문항을 40분 안에 풀어야한다. 그야말로 무시무시한 시간싸움이다.

넥서스에서 출간한 이 뉴텝스 실전 모의고사 문제집은 해설서도 같이 한권이라 따로 해설서를 구입할 필요가 없고, 무료로 제공되는 부가자료도 모바일 단어장, 단어 테스트, 받아쓰기 자동채점, 3가지 버전의 엠피3 등등이 제공되는데 엠피3는 리스닝이 분할음원, 실전 테스트 음원, 고사장음원 이렇게 3가지씩이나 있어서 감동받았다. 신경을 나름 많이 쓴거같다. 거기다 모의고사를 자동채점까지 해준다..~!!! 신기하다..ㅋㅋ

텝스 시험의 특징중 하나는 리스닝에서 시험지에 지문이 나와있지않다는 거다. 무조건 듣고 답해야한다. 그렇지않으면 수험자가 시험지 지문을 미리 보고 답을 유추할수 있으니까 지문도 들어야만 풀 수 있다는건 텝스가 나름 공정한 시험이라는 말인듯.

청해도 독해도 소재가 다양해서 의학, 철학, 역사, 예술, 과학...등등에 접한 경험이 많아야할거같다. 어휘도 생소하거나 어려운 것들이 출제되고있고, 문법도 전반적 지식이외에 구문 문장구조 이해력이 있어야 고득점을 얻을 수 있다.

모의고사를 풀어봤는데 매우 충격이었다. 

독해는 문제를 다 풀지도 않았는데 시간 끝. 알람이 울렸다.ㅠㅠ...풀고있는데 감독관이 문제지를 걷어가버린듯한 이 기분..ㅠㅠㅠ 

청해는 영어시험이 대개 그렇듯 출연(?)한 성우들이 매우 발음이 좋다. 실생활에서 외국인들이 이렇게 또박또박 발음해주지는 않을 것이므로 이 청해를 듣고 거의 만점에 가까운 점수를 획득해야 마땅하겠으나 나는 영알못이므로 얘네들이 무슨 말을 하는건지 한개도 못알아들었다. 스쳐가는 단어 몇개 줏어듣는 수준이 바로 영알못 수준이다. 

문법도 박살난거같고, 어휘는 아는 단어 찾는게 더 빠를듯..-_-

물론 이건 내가 시험삼아 모의고사 쳐본 소감이고,, 텝스 수험생이라면 아마 다들 준비가 잘 되어있을 것이다. 

암턴...시험시간은 빡빡하고, 단어 어휘는 어려운 것 생소한 것들이 제법 나오고, 일상적 상황과 학술적 소재가 다양하게 등장하고, 문어체 구어체와 문법 어법 등을 두루 섭렵해야하고, 문맥의 흐름을 파악하면서 속독에 능할수록 고득점이 가능한 시험이 텝스인것같다.

물론 알맞은 수험교재로 열심히 공부하면야 고득점의 점수표를 머잖아 품에 안을 수 있을 것이다. 열공하는 수험생들 화이팅~!!



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영어의 정석
장시영 지음 / 비얀드 나리지 / 2019년 2월
평점 :
장바구니담기


일전에 영어관련책을 읽었는데 그책 저자는 영어 잘하기로 꽤 이름있는 분이다. 편의상 A라 칭하기로하자. 그 분의 글에서 동감하는 면이 많았다. 요즘이야 유치원에서부터 영어를 배우니 재미있게 배우는 모양이지만 우리 어릴때만해도 중학교에서 문법부터 가르치는 수험영어를 배웠는데 이런 방식이야말로 영어를 싫어하게 되고 잘 못하게되는 최적의 방식이라는거다. 물론 내가 머리가 나빠서 외국어를 이해못하니까 꺼리게 된 면이 더욱 크지만 어쨌든 그런 방식으로는 머리좋거나 외국팝송 좋아하는 애들이면 모를까 나처럼 머리나쁜 사람이 영어를 잘하기는 힘든 방법인것같다. 여기서 내가 하고싶은 말은 문법을 배울 필요가 없다거나 회화만 할줄알면 장땡이라는 말이 아니다. 문법과 어휘(단어)는 읽고 쓰기에 반드시 필요한 양대축이다. 문법이 제대로 안되어있으면 수준높은 작문도 어렵고 장문독해의 기본능력도 부실해진다. 그러나 문제는 이 영문법을 어떻게 가르치고 배우는가하는 것이다. 관계대명사가 어떻고 현재분사가 저떻고하는 용어자체가 잘못되었다는게 아니다. 어릴때부터 체화되면 모를까 한국처럼 영어를 esl로 배우는 나라에서 더구나 성인을 대상으로 하는 수업에서는 내가 선생이라면 문법 이전에 일단 영어를 배우는 이유와 목적과 원리부터 시작하겠다. 그 중에 원리는 앞서말한 A가 언급한 것처럼 서구인의 사고방식이다. 다만 나는 요즘 영문법책 내용이 어떤지 잘 모른다. 단지 요번에 <영어의 정석>이라는 책이 그림이 좀 많아서 호기심에 신청했다. 나이가 들어서그런지 이제는 글자 읽기가 피곤하고 그냥 사진이나 그림을 들여다보고싶어졌기때문이다. 그런데 이 책이 주로 강조하는 것은 영어를 기존의 한국식으로 왔다갔다 해석하지말고 어순대로 이해하라는 거다. 어순대로 이해는 그닥 새로운 주장은 아니고 맞는 말이긴한데 다량의 장문독해에 익숙지가않아서 긴 문장(...에다가 모르겠는 어휘가 쏟아져)이 나오기라도하면 머리는 한국어로 해석하기바쁘다. 그런데 그렇게 이 책을 이리저리 넘겨보다가 정말 도움되는 구절을 몇가지 얻을수 있었다. 책의 콘텐츠는 기본편과 심화편으로 되어있는데 마치 학생을 앞에 두고 설명하는 것처럼 말을 글로 세세히 풀어놓고있어서 나처럼 강의를 듣지않고 그냥 책으로 독학하고싶어하는 유형에게 적합한 책인것같다. 저자의 설명이 친절하고 자세한 편이다. 전치사까지 읽으면서 개인적으로 크게 도움받은 부분은 영어가 추상적이고 논리적이라는거였다. A가 서구인의 사고는 추상이고 연역이라했는데 그걸 이 영어의 정석을 읽으면서 다시 되새길수있었다. 영어는 왜 그렇게 표현하는거냐며 짲응만 났었는데 어느정도 이해된다고할까. (물론 그네들의 언어와 사고가 아주조금 이해된다는 거지 한국어가 체화되고 한국적 사고방식이 머리속에 프로그래밍되어있는 내가 그네들식으로 언어를 구사한다거나 그럴수 있다는 얘기는 아니다.) 그리고 내가 이책을 130페이지 정도까지 읽으면서 정말 고마왔던 부분은 전치사 in이다. 저자에게 절이라도 하고싶게 고맙다. 그리고 of의 목적어로 동명사구. 근데 영어가 짧아서...말하자면 동사를 몰라서..아하하...of 다음엔 아직 명사밖에 구사하지 못하겠다. 암튼 전치사의 기본 의미를 이해시키기위한 이미지 연상법은 전치사를 이해하는데 도움이 될것이다. 개인적으로는 상당히 재미있는 책이라고 본다. 전치사가 끝났으니 다음은 접속사 읽을 차례인데 어떤 내용일지 기대된다. 갠적으론 등위접속사에 대해 왜그런가를 새롭게 알수있기를 기대하지만...and, but같은 등위접속사는 한국인이 이해하는 거랑 원어민이 구사하는거랑 좀 다른거 같아서....사실 큰 기대는 안하고있다..하하..이 등위접속사에 대한 설명(왜 반대인가하는 점)은 아직 어떤 문법서에서도 보지못했기에.

전체적으로 평하자면 이 영어의 정석은 세세한 설명이 있고 그림과 표로 친절하게 이해시켜주는 문법서라고 하겠다. 영어의 원리와 개념을 섞어서.


사족.

이건 나의 개인생각이지만, 사람은 현재 자신이 도달해있는 수준만큼 배우고 알게 되는것같다. 책에서 (아니 책이든 뭐든) 무엇을 배우고 어떤 부분에 도움을 받을지는 각자의 수준에 달려있다고할까. 나의 비루한 수준으론 이만큼밖에 캐치하지못했지만 다른 사람들은 어떨지.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
신부님 우리들의 신부님 1 - 열혈사제 <신부님 우리들의 신부님1> 리커버 특별판 sbs-tv 주말 드라마 [열혈사제]의 모티브작 돈 까밀로 신부 이야기 신부님 우리들의 신부님 1
죠반니노 과레스끼 지음, 이승수 옮김 / 서교출판사 / 2019년 2월
평점 :
장바구니담기


이탈리아의 국민문학이라는 이름이 부끄럽지않을 정도로 사랑스럽고 귀엽고 유머러스하면서 휴머니티가 넘쳐나는 책이 바로 신부님 우리들의 신부님이라고 나는 감히 말하고 싶다. 어릴때 무척 좋아하고 즐겁게 읽었던 책을 다시 만나 너무나 기쁘다. 옛날 어릴땐 제목만 보고 무슨 종교서적인줄 알았는데 그게 아니라 이탈리아 뽀 강 유역 어느 시골마을의 사제인 돈 까밀로 신부와 그 마을을 직접 지배(?)하는 세력 중 하나인 공산당 읍장 빼뽀네, 그리고 까밀로 신부가 모시는 예수님이 주인공인 매우 귀엽고 약간 현실적이고 상당히 비현실적이고 그러면서 미소가 절로 흐르고 다음편이 궁금해지는 휴머니틱한 소설이다. 물론 책에서 예수님은 피와 살을 갖춘 보통의 인간이 아니라 까밀로 마음 속의 예수님이지만. 그러나 은근히 인간적인 분이다..ㅋㅋ..암튼 솥뚜껑처럼 커다란 손과 주먹질 발길질에 강한 완력의 거인사나이 그러면서 신앙심 깊고 그 깊은 신앙 속에서도 인간적인..넘나 인간적이라 취미가 사냥인..ㅋㅋ..까밀로 신부, 마찬가지로 솥뚜껑처럼 커다란 손에 완력이 능한 그러면서 머리는 그렇게 좋지않지만 단순 우직하면서 귀여운 읍장 빼뽀네가 사사건건 대립하고 서로 눈을 부라리고 싸우고 다투면서도 그 저변에는 드러나지않고 깊숙이 자리한 우정(?)과 동지애로 함께 살아가는 이야기다. 어쩜 작가는 당시 좌파 우파 중도가 대립하는 현실세계..아니 뭐 지금도 좌파 우파 중도가 대립하는 현실은 변함이 없고 아마 인류라는 족속은 죽을때까지 지구가 멸망할때까지 서로 갈등하고 대립하는건 변하지않겠지만 암튼 그런 현실을 보수우파를 대표하는 기독교 신부와 진보좌파를 대변하는 공산당을 빗대어 풍자하지않았는지. 그러나 작가가 말하고자하는 바는 그런 갈등과 대립이 아니다. 서로 다투고 갈등하는 와중에서도 함께 공존하고 서로 돕는 인간애와 상생의 정신 그 속에서 빛나는 그 무엇을 이야기하고싶었던거다. 그래서 나에겐 지금도 이태리 어느 숨겨져있다시피한 두메산골 어느 마을에서 성당신부 까밀로와 공산당 읍장 빼뽀네와 그 졸개들, 순박한 마을 사람들이 아웅다웅하며 서로 속고 속이고 속아주고 그러면서 정답게 살고있는것만같다. 성당 십자가에서 예수님이 미소지으며 그 광경을 내려다보고있음은 물론이고. 시공을 넘어 수많은 독자에게 널리 사랑받는 작품은 뭐가 달라도 다르다는 것을 보여주는 책이다. 작가의 해학과 기지와 풍자가 어우러져 인간적 휴머니티와 유머와 위트가 함께 반짝이는 이 귀엽고 재미있는 소설을 많은 사람들에게 추천하고싶다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo