비틀거리는 여인
미시마 유키오 지음, 송태욱 옮김 / 서커스 / 2007년 1월
평점 :
품절


모든 것이 백일하에 드러나 놀랄 만큼 명료한 윤곽을 띠었다. 이 가을의 밝은 햇빛 이상으로 잔혹한 것은 없는 것 같다는 기분이 들었다. 냄새와 색채가 흩날렸다. 굶주린 환자처럼 그녀의 감정은 그저 쉴 새 없이 구걸을 하고 있었다. 137p

-이상한 일이었다. 세쓰코가 생각하기 시작한 것이다. 생각하는 것, 자신을 분석하는 것, 이런 것은 모두 필요에서 생겨난다. 세쓰코는 자신이 행복한 종족에 속한다는, 타고난 자신감을 상실해 버렸다. 139p

이름은 많이 들어본 것 같은 작가지만 전혀 모른다. 두께가 적절해서 골랐는데, 어려울 것 없고 복잡할 것 없는 글이다. 결론부터 말하자면 '탐미주의'적인 성향은 나완 잘 맞지 않는다. 내 지나치게 확고하고 극단적인 도덕관은 그 탐미주의가 핑계로 다가온다. 내 도덕관은 타인에게 보이지는 것에 의한 것이 아닌 자의적인 기준이라 더욱 까다롭고 엄격할지도 모르겠다. 도덕에서 벗어날 수 있고 인간에게 일탈은 필요하고 어떤 순간이 어떻게 다가오는가에 대해 불가항력의 순간들이 있겠지만. 많은 순간에서 그것에 반하는 행위나 생각이 나를 괴롭혔던 것만은 분명하다. 스스로를 받아들이기 위한 까다로운 기준이 작용한 것인지도 모르겠다. 그래서 그들의 탐미주의는 일정 이상을 넘어가면 내겐 징징거림으로 다가온다. 이 소설은 범위 안에 있지만, 약간의 인내가 필요했다. 스스로에게 몹시 관대하고 그 이상으로 아름답게 포장하고 치장해서 역겨운 상황에 숭고한 태도를 가장하는 것은- 견딜 수 없다. 하지만 문학에 그런 잣대가 필요하진 않을 것이다. 내 모든 까다로움에 대해 정리하고 기준을 달리할 필요성을 느끼는 요즘이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo