[전자책] 발칙한 금강경 이야기
불식편집부 / 솔앤유 / 2019년 4월
평점 :
장바구니담기



불교 경전 중에 선사들의 애정을 가장 듬뿍 받은 책이 있다면 바로 금강경일 것이다. 불교 초심자라면 경전이 부처님의 말씀으로 이루어진 내용이라고 생각하겠지만 실은 그렇지 않다. 물론 등장인물은 여래(부처님)와 수보리(부처님의 제자)이지만, 부처님 살아생전에 직접적으로 대화를 나누어 글로 남긴 경전은 아니라는 뜻이다. 그럼에도 왜 금강경은 먼저 깨치신 이들에게 핵심처럼 받아들여졌을까? 


금강경을 보통의 절에서 주는 경전만으로는 이해하기가 매우 어렵다. 적어도 내 경우는 그랬다. 한글인데 한글이 아니고 했던 말 또 하고, 그 말이 그 말이고... 그래서 금강경을 읽었으나 읽은 기억이 없는 지경에 이르렀다. 무슬림처럼 꾸란이 문자 그대로 존재해서 그대로 읽고 실천할 수 있다면 차라리 쉬울 텐데 금강경은 바람을 느꼈는데 어느 순간 사라진듯한 꿈에서 맴도는 기분이 들었다. 


<발칙한 금강경>은 금강경을 쉽게 이해하기 위해 최선을 다해 현대어로 감성을 담아낸 금강경 가이드북이다. 금강경이 예전부터 내려오던 순서도 변경해서 일반 불자들이 금강경을 통해 불교의 핵심을 이해하도 받아들이고 삶에서 실천할 수 있도록 재구성한 책이다. 스님도 전문 번역가도 아니다. 그럼에도 불교가 궁금하고 경전도, 금강경도 알고 싶은 이들에게 최신 버전의 참고서로 그만한 가치가 있다.


타국에서 발생한 종교가 한국으로 건너 오면서 그 의미나 현상이 약간은 다르게 받아들여지는 부분에 대해서도 가감 없이 쓰여있다. <발칙한 금강경>은 금강경이 전하는 바가 보살은 어떤 마음으로 살아야 하는지, 다시 말해 어떤 마음으로 사는 이가 보살인지에 대한 답이라고 말한다. 반복적으로, 또 하고, 다시 말하는 수보리와 부처님 같의 대화는 반복을 해도 알아듣기 어려운 중생을 위한 방법이라고 애써 이해해 본다. 보살의 마음이란 무엇일까? 


그리 어렵지 않다. 잘 쓰인 책이다. 아쉬운 점은 전자책이어서인지 확인할 수 없으나 띄어쓰기와 일부 오탈자가 눈에 거슬린다. 산스크리트어나 인도어, 한자 부분은 비교적 정확하게 보이는데 유난히 한글 부분이 취약하다. 종이책으로 출판할 때 신경을 쓰면 좋겠다. 




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo