길 위의 신사들
마이클 셰이본 지음, 이은정 옮김, 게리 지아니 그림 / 올(사피엔스21) / 2010년 2월
평점 :
품절


"세상 사람들은 중세 아랍의 왕국을 떠돌며 거짓 결투를 벌이는 우리를 두고 '사기꾼, 강도, 모략꾼, 말도둑'

이라고 부르지. 하지만 우리는 조금 불친절한 '길 위의 신사들'일 뿐이야!"

 

퓰리쳐상 수상작가 마이클 셰이본의 신작이 나왔네요.

<길 위의 신사들>이란 제목에서 뭔가 거칠고, 블랙유머 스러운

기운을 느끼신 다면 정답입니다.ㅋㅋ~

중동 아랍권의 신비스러운 문화와 어우러진 모험은

아라비안 나이트의 새로운 이야기를 읽 듯 빨려들게 만드네요.

거친 장면도 점잖게 묘사되어 흥분 보다는 이야기의 흐름을

조용히 따라가며 즐기다 보면 어느새 결말에 다다릅니다.

그 즈음되면 이 소설이 짧다고 느껴지니...

(실제 책 두께는 보통 입니다만 느낌은...)

 

중세 아랍의 허름한 여관에서 거짓 결투를 벌여 사람들의 돈을

긁어 내던 깡마른 백인 젤리크만과 늙고 덩치 큰 흑인 암람은 자신들의

속임수를 간파하며 한 소년을 맡기는 코끼리 조련사의 부탁을

들어주며, 자신들도 모르는 새, 나라의 시운을 건 모험속에 뛰어 들게 됩니다.

 

주인공들이 강도들이지만 정감이 가는것은

그들에게는 의리와 그들 나름의 아픈 사연들이 흘러 나오기

때문 이겠죠.

그렇기에 '길위의 신사들' 이라고 불리며 가슴 뛰는 모험 소설을

우리에게 선사하는 것일 겁니다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo