한일 근대사상의 교착 문화과학 이론신서 35
윤건차 지음, 이지원 옮김 / 문화과학사 / 2003년 1월
평점 :
절판


재일 교포인 저자는 한국과 일본의 근대을 서양의 근대와 대비적으로 분석하면서 근대의 본질적 특질을 드러내기 위해 '식민지 근대' 또는 '식민지 근대성'이라는 개념을 사용하고 있다. 식민지 근대는 주체와 타자의 경계짓기를 통한 타자의 배제와 억압을 냐포하고 있다. 물론 저자는 미완으로서의 근대가 가진 해방적 기능을 간과하고 있지는 않지만 근대가 내표하고 있는 억압적인 측면에 더 주목한다. 따라서 근대의 문제를 극복하기 위해서는 근대의 완성과 함께 근대의 초극이 함께 이루어져야 하는데 이 때 필요한 것이 근대의 거대 담론의 문제를 해체하고 미시적인 것에 주의를 기울이는 '탈근대'의 논리이다.

그러나 탈근대, 즉 포스트모더니즘은 계급, 민족, 국가와 같이 엄연히 우리의 구체적 현실을 지배하고 있는 범주들에서 벗어남으로써 오히려 근대 자본주의의 문제를 은폐하는 역기능을 드러내고 있지 않은가 의심 받을 수 있다고 한다. 따라서 탈근대 논의는 기존의 사회과학적 인식과 역사인식을 바탕으로 한 거대 담론의 통찰을 견지해야 한다고 역설한다. 예컨데 80년대 우리의 사회학계 뜨겁게 달구었던 '사회구성체 논쟁'과 같은 진본적 논의들을 탈근대의 논의에 어떻게 연동시킬 것인가를 고민해야 한다는 것이다.

근대는 식민지 근대였다는 발상에 근거해 근대 해악의 극복을 위한 방향으로 저자는 포스트콜로니얼리즘을 제시한다. 저자는 포스트트콜로니얼리즘의 기본 논리를 가해자 쪽에서는 '반성'이고 피해자 쪽에서는 '저항'이라고 설명한다. 저자는 근대가 내포하고 있는 억압과 배제의 문제들을 극복하기 위해 탈근대의 기획은 반드시 포스트콜로니얼리즘의 발상을 적극적으로 받아들여야 한다고 보고 있다.

식민지 근대는 피해자의 구제만이 아니라 가해자도 똑같은 근대의 해악에서부터 탈각해야 한다는 발상을 제시한다. 따라서 한국의 근대가 미완으로 남기고 있는 식민지적 잔재의 청산과 남분분단의 극복을 통한 독립국가의 완성과 함께 일본의 근대가 넘어서야 할 요소인 이데올로기이자 정치체제인 천황제를 탈각하는 것이 상보적인 틀 속에서 함께 이루어져야 한다는 것이다.

이 책은 모두 4부로 구성되어 있는데 1부는 한국의 근대를 2부는 일본의 근대를 3부는 한일 공통의 근대 극복 문제를 그리고 마지막 4부에서는 저자가 위치하고 있는 '재일'이라는 의미를 성찰하고 있다. 특히 4부의 재일의 논리는 한국과 일본의 근대에 걸쳐 있는 재일의 이중적 성격이 한일의 근대적 모순을 극복할 수 있는 최적의 조건이 될 수 있음을 지적하는 데서 저자의 진정성, 즉 자신이 처한 구체적 현실 속에서의 학문적 분투를 확인할 수 있다.

일본과의 밀접한 관련 속에서 진행된 우리의 근대를 이만큼 적실하게 성찰하고 있는 책은 드물것이다. 더구나 자신의 체험적 모순에서 비롯된 학문적 논의라는 것, 그리고 포스트모더니즘의 거센 도전에 직면한 거대담론으로서의 진보 논리를 끝까지 견지하고 있는 저자의 태도는 나로 하여금 많은 생각을 하게 만든다.

근대에 대한 성찰과 근대의 문제를 극복한 근대 이후의 시대를 준비하는 것이 나의 학문적 사명이라고 할 때 나는 이 책으로부터 좋은 자극을 얻었다. 최근에 나는 동아시아의 근대에 대해 집중적으로 탐구하고 있다. 한국, 일본, 중국 나아가 동아시아 전반의 근대를 어떻게 볼 것이며 동아시아의 근대가 보편주의의 이름으로 밀려들어온 서구의 근대와 어떤 길항과 교착의 관계를 맺고 있는가가 끝까지 묻고 찾아야 할 물음의 핵심이 아닐까 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
동아시아 연구 살림중국문화총서 9
정재서 엮음 / 살림 / 1999년 2월
평점 :
품절


80년대 창비를 중심으로 동아시아 민중의 연대를 통해 서구적 근대의 극복을 향한 동아시아 담론이 부상한 바 있다. 창비의 논의화 함께 한국의 지식 사회에서 동아시아 담론은 서구의 근대의 극복 혹은 탈근대 논의의 방향에서 주목받아왔다. 창비 이후 에콜의 차원에서 동아시아 담론에 적극적으로 참여해온 그룹이 계간 <상상> 그룹일 것이다. 이 책은 바로 그 그룹에서 나온 글들을 한데 모은 것이다.

3부로 구성된 이 책의 1부는 동양학의 글쓰기 방식에 문제 제기를 하면서 탈식민주의적인 글쓰기, 즉 원본중심주의와 논문중심주의 그리고 신비화되고 주술화된 동양학의 자기 정체성을 해체하는 글쓰기를 제안하고 있다. 2부의 글들은 지금까지의 동아시아 담론을 정리하면서 오리엔탈리즘에 주의하면서도 옥시덴탈리즘에 빠지지 않아야 한다는 당위를 이야기 하는 글들이 묶여 있다. 마지막 3부는 중국 근대 사학의 권위자인 민두기 선생과 정재서 교수의 대담이다. 이 대담에서 민두기는 철저한 실증주의를 바탕으로 한 학문의 엄밀성을 강조하면서 요즘 유행하고 있는 여러 담론들에 영합하는 저널리즘적인 학문 풍토를 경계해야 함을 역설하고 있다.

동아시아 담론은 근대의 극복이라는 문제 제기에서 출발한다. 동아시아의 연대와 동아시아 전통의 재발견을 통한 근대 해악의 극복을 모색한다는 점에서 탈근대의 논법과 비슷하면서도 서양에 의해 규정된 동아시아의 근대, 즉 서세동점의 역사를 반성한다는 점에서 탈식민주의와 가까운 담론이라 할 수 있을 것이다. 그러나 이같은 논의가 담론의 차원에서 머물지 않고 현실의 문제들을 극복할 수 있는 실천적 담론이 되기 위해서는 동아시아와 국제질서에 대한 사회학적 역사적 인식을 철저하게 가져야 할 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
만들어진 고대 - 아시아연대총서 5
이성시 지음, 박경희 옮김 / 삼인 / 2001년 10월
평점 :
장바구니담기


재일교포 사학자인 이성시가 지은 이 책은 근대의 사고를 고대에 투영함으로써 근대의 논리를 정당화 하는 역사학의 담론을 분삭하고 있다. 근대 사고의 고대 투사라는 논리는 광개토 대왕비나 발해사 연구의 사례를 통해 구체적으로 그리고 설득력 있게 드러난다. 특히 그러한 논리가 근대의 국민국가와 천황제 그리고 일본 제국주의의 침략을 뒷받침하고 있음을 명쾌하게 밝히고 있다.

특히 니시지마 사다오의 문명권 논리는 조동일의 문명권 논의의 선구로써 책봉제에 의한 동아시아 문명권이 19세기 유럽 문명권의 자본주의의 유입으로 붕괴되는 과정을 체게적으로 설명하고 있는 데, 이를 비판적으로 소개하는 '동아시아 문명권의 형성'이라는 논문은 흥미롭다. 니시지마는 동아시아 문명권이 19세기에 서구와 접촉함으로써 정치질서로서의 동아시아에서 경제적 교역권으로서의 동아시아로 재편된 것으로 보고 있다.

근대의 민족, 국가 등의 표상들을 상상하는 논리가 고대사의 당대적 변용 혹은 구성을 통해 이루어진다는 저자의 논리는 근대 상상의 논리를 명확하게 보여주고 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이광수와 그의 시대 2
김윤식 지음 / 솔출판사 / 1999년 4월
평점 :
절판


이광수의 전기문인 <이광수와 그의 시대>는 기념비적인 저서가 아닐까. 철저한 고증과 자료조사 그리고 이광수에 대한 저자의 강렬한 애정이 이런 대작을 빚어 놓을 수 있었던 바탕이 되었을 것이다. 김윤식의 저서 곳곳에는 이 이광수 연구의 체험을 강렬하게 묘사해 놓은 부분들이 많은 것으로 보아 김윤식의 근대 문학 연구에 있어 이광수 연구는 대단한 위치를 차지하고 있다고 보아도 좋을 것이다.

이 책 역시 김윤식의 기존의 작가 연구가 그러하듯 '아비 찾기'의 관점에서 기술되고 있다. 이광수에게 아비란 조부, 동학의 박찬명 대령, 예수, 톨스토이, 도산으로 이어지는 것으로써 김윤식의 방법론으로서의 아비란 헤겔의 '절대정신'과 유사한 것이라 여겨진다. 저자는 이광수를 '고아의식', '애정결핍증' 등의 논리를 통해 '부모의 부재', '애정의 결핍'에 대한 자각이 크면 클수록 '아비'에 대한 지향성 또한 강렬해지는 것으로 본다. 물론 이러한 아비찾기로서의 이광수의 일생은 준비론이라는 민족계량주의적 발상의 한계랄까, 아니면 그의 인간적 위선의 결과랄까 어쨌든 천황제 파시즘에로의 경사와 함께 그 대단원의 막을 내린다.

나의 생각으로는 해방 이후의 춘원은 천황제 아비를 잃은 천애의 고아로서 엄청난 상실감을 느꼈던것 같다. 해방 직후의 2년여 기간 동안 한 편의 글도 발표하지 못하고 있음이 그것을 보여준다. 우리는 이때 이광수의 친일, 즉 민족 배반의 논리를 따지기에 앞서 그의 친일에 대한 신념의 무모성, 즉 전후 일본에서 줄기차게 비판되고 있는 천황제 이데올로기에 대한 지각 없는 경도를 문제 삼아야 할 것이다. 그것이 이광수에 대한 감정적인 친일 비판에서 구해낼 수 있는 하나의 방법론이 되리라 믿기 때문이다.

문사로서, 언론인으로서 혹은 지사(?)로서 많은 소설, 논설 등을 글들을 토해 놓은 춘원 이광수의 의미란 무엇일까. 나는 인간 이광수야 말로 우리의 근대, 근대성을 가장 드러내 보여주는 리트머스같은 인물이라고 생각한다. 일본의 소세키가 '자기본위'의 논리로 근대에 대응했고, 중국의 루쉰이 인민주의에 기반한 진보적 혁명주의를 통해 근대에 대응했던 인물들이라면 춘원은 준비론의 논리로 근대에 대응했다고 볼 수 있다. 이광수의 근대 대응을 살펴보는 작업은 우리의 근대를 살피고 근대 이후의 논리를 모색하는 작업의 하나라 여겨도 좋을 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
번역어 성립 사정
야나부 아키라 지음, 서혜영 옮김 / 일빛 / 2003년 4월
평점 :
구판절판


한자문명권을 형성하고 있던 동아시아 삼국(한중일)은 조화로운 정치 역학을 유지하면서 중세를 보냈다. 그러나 근대로 이행하는 과정에서 서구와의 충돌을 경험하면서 이 조화는 깨어지고 동아시아의 삼국도 분열을 겪게 된다. 서구 문명과의 접촉에 있어 조선은 중국과 일본에 비해 너무 준비가 없었고 그 결과는 그 이후 전개된 역사가 증거하고 있다. 동아시아에의 번역어란 기본적으로 개화된 문명의 언어를 반개 또는 미개의 언어 체계 속으로 불러들이는 구조적 체계의 전이로 이해할 수 있다.

이 책의 저자가 강조하고자 하는 것은 '카세트(보석함) 효과', 즉 내용을 알지 못하면서도 무언가 있을 것이라는 막연한 신비감, 그것이 일본 번역어의 성립 사정이라는 것이다. 도입된 언어에 1:1로 대응하는 언어를 찾는다는 것은 불가능한 일이다. 그럴 경우 대안으로서 모색되는 것이 신조어와 전래어의 대입이다. 신조어의 경우는 해당 번역어에 합당한 의미 내용을 가진다고 하기 보다는 모호한 의미 내용으로 뭔가 있을 것 같은 카세트 효과를 발휘하게 한다.

전래어의 경우는 전래어가 원래 가지고 있던 의미 내용과 번역 대상어의 의미 내용이 길항하면서 새로운 제 3의 의미를 만들어 냄으로써 앞의 신조어와 마찬가지의 카세트 효과를 만들어 낸다. 번역어란 이처럼 그 의미 내용의 모호성을 특징으로 함으로써 역으로 어떤 새로운 기능을 의도한다. 예컨데 번역어는 창조하고자 하는 근대의 논리를 뒷받침하는 근거로써 활용되기도 한다.

이 책에서는 '사회', '개인', '근대', '미', '연애', '존재', '자연', '권리', '자유', '그/그녀'라는 어휘들의 번역어 성립과정을 탐색함으로써 번역어 성립의 사정과 그 내적인 성격을 밝히고 있다. 서구 근대를 받아들이는 태도라든가, 그 받아들임의 과정의 혼란을 번역어의 성립과정을 통해 확인하는 것은 재미있는 일이었다. 그러나 조선의 번역어란 것이 결국은 일본의 그것에 다름아니라는 사실, 그것을 알면서도 국어 정화라는 이름으로 행해지는 일본식 한자조어의 폐기만을 부르짖는 열혈 민족주의자들의 비합리적 행태에 대해 다시 생각해 보게 되었다.

중요한 것은 과거를 무화시키려는 것이 아니라 오히려 과거를 철저히 함으로써 현재의 우리 삶의 풍요로움을 이끌어 낼수 있어야 한다는 것이다. 그런 의미에서 식민지 시대 언어의 흔적은 말소되어야 할 부끄러운 무엇이 아니라 성찰해야 할 과거의 기억으로 받아들여야 할 것이다. 그런 성찰이 재미를 앞서는 이번 독서의 참 의미이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo