소프트웨어 세계화 - 세계에서 통하는 소프트웨어를 만드는 방법 A to Z
박미라 지음 / 한빛미디어 / 2016년 4월
평점 :
장바구니담기


세계화, 국제화, 현지화란 무엇인가?

세계화 전략

국제화: 유니코드

국제화: 언어와 지역 데이터

국제화: UI 구현

현지화: 프로젝트 관리

현지화: 엔지니어링, 번역 작업, 품질관리

국제화 및 현지화 실습


우리가 익히 알고 있는, 마이크로소프트, 구글, 에어비앤비, 링크드인 등등은 

국내뿐만 아니라, 해외에서 큰 이익을 창출 하고 있다.

처음에는 글로벌 그룹이니까 그렇겠지라는 생각을 했었는데,

세계화, 국제화, 현지화 방법을 통해서 진행이 되었다.

개념도 몰랐었는데,

쉽게 체계적으로 설명을 해주었다.

특히 나원래 팀장이라는 가상 인물과 가상 시나리오를 통해서,

이해를 도와주었고, 뒷장에는 간단히 실습도 할 수 있었다.

기술을 설계하는 개발 팀장과 아키텍트, 그리고 프로젝트 매니저에게 도움이 될 것 같다.

또한 실제 실무에 관계된 개발자에게도 도움이 될만한 내용이 많이 있어서,

읽어본다면 전반적인 프로젝트 설계방향과 구성에 대해서 생각해 볼 수 있을 것이다.

1장 세계화, 국제화, 현지화가 무엇이며, 왜 필요한지에 대한 내용

세계화(globalization), 국제화(internationalization), 현지화(localization)를 비유하면,

세계화는 집을 설계하는 일이고,

(마케팅팀, 개발팀,영업팀 등 여러 팀이 협력하여 세계화 전략을 토론하고 대상 시장을 결정 하는 것)

국제화는 기초 뼈대를 짓는 일,

(언어 입력 및 표시, 날짜 및 시간 표기, UI 레이아웃을 고정하지 않고 어떤 언어로 바꿔도 자동으로 조절될 수 있게 구현)

현지화는 각 방을 용도에 맞게 꾸미는 일.

(현지에서 필요로 하는 특정기능 맞춤 기능 구현, 리소스외에도 콘텐츠(날씨, 뉴스 등)을 현지에 맞게 번역)

이렇게 완성된 집은 세계화가 잘 이루어진 소프트웨어.


2장 세계화 전략을 중심으로 세계화에 접근하는 기획 과정

세계화 기획과 실행을 위해서는 사전에 계획이 필요하고, 

시장을 철저히 분석한 뒤에 국제화 준비에 들어가야 한다.

세계화는 도입- 시장결정-기술 및도구 - 프로세스 정립 - 팀 공동 작업으로 측정할 수 있으며,

각 3단계별로 측정 할 수 있다.

개발팀, 마케팅팀/비즈니스팀, 법률팀, 고객서비스팀 으로 가상의 팀을 구성할 수 있으며,

성공적으로 실행하려면 가상 팀이 효과적으로 일을 할 수 있어야 한다.


가상의 회사 나원래 팀장이 겪는 시나리오와 함께 국내 소프트웨어 제품이 글로벌 제품으로 변해가는 과정을 함께 볼 수 있다.


3장~5장 국제화 기능 지원 및 설계

국제화 기능에서 유의해야할 점으로 유니코드다.

사용자가 원하는 지역과 언어를 제대로 인식하고 알맞은 형식으로 표현해야 한다.

깨지지 않는 문자열, 사용자의 지역설정 등이 국제화의 필수적인 사항이다.

또한 날짜, 시간, 숫자, 화폐단위 등 지역에 따른 데이터는,

사용자의 지역에 맞게끔 변환되어야 한다.

국제화의 마지막 단계는 UI구현과 관련이 있는데,

코드와 리소스를 분리하여 효율적으로 이루어질 수 있게 해주는 단계라고 할 수 있다.


6~7장 현지화 프로젝트 및 엔지니어링

소프트웨어의 현지화는 단순한 변역이 아닌,

프로젝트 관리적인 측면에서 접근할 필요가 있고,

시간적 맞춤과 기능적 맞춤으로 체크해 볼 필요가 있다.

또한 엔지니어링, 번역 작업, 품질관리는 현지화 시스템을 이용해서 작업할 필요가 있다.

이 과정에서는 주석달기, 수도문자열로 UI검증, 파일 확인 및 정보 제공을 체크해 본다.


8장 앞에서 나온 이론 및 개념을 바탕으로 국제화 및 현지화를 실습

마지막으로 간단한 예제로 직접 따라해보며,

국제화 현지화 내용을 체험 해 볼 수 있다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo