모래의 여자 민음사 세계문학전집 55
아베 코보 지음, 김난주 옮김 / 민음사 / 2001년 11월
평점 :
장바구니담기


아베 코오보,라는 다소 낯선 이름을 접하고 망설였다. 일본문학이라 하면 하루키나 류,바나나 같은 이름만 줄창 들어왔기 때문에 선뜻 손이 가지 않았던 것도 사실이다. 제목부터 건조한 ‘모래의 여자’ 이 책을 읽은 시기도 건조하기 이를 데 없는 초봄이었다. 꽃샘추위가 몰아치고 황사바람이 부는 시기에, 이 책을 읽으면서 입속이 껄끄러워짐을 느꼈다. 온통 모래와 건조함뿐이었다. 사진여행을 하던 중 우연히 들른 기이하고 이상한 모래구덩이 투성이의 마을에 고립된 남자. 읽다 보면 도대체 왜 이런 일이 일어나야 하고 이렇게밖에 살 수 없는지 분노가 치밀어 오를 정도로 말도 안된다. 평생 집 안에 흘러들어오는 모래를 퍼내며 그 속에서만 머룰러 살아야 하는 마을 사람들. 그 속에 갇힌 그는 더 이상 어디로도 갈 수 없는 처지가 되고 만다.

그는 외부세계의 즐거움과 나가야 할 필요성을 마을사람들에게 이야기하며 바깥으로 나가고자 하지만, 그들은 자신들의 처지에 순응하다 못해 이미 모래의 일부가 되다시피 한 사람들이다. 낯선 여자와 함께 모래구덩이에서 살아가야 하는 운명에 처한 남자는 회유도 하며 위협도 하고 분노하고 절망하지만, 결국 그도 모래구덩이 안에서의 삶에 안주하는 방식을 택하게 된다. 더 이상 외부세계로 나가야 할 필요성을 느끼지 못한 것이다. 소설의 마지막은 그의 실종이 미결로 처리됨을 알린다. 처음부터 끝까지 건조하고 답답한 소설은 문득 두려움을 안겨준다. 온통 인간의 나약한 속성에 대한 비웃음이 들려오는 듯 하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
알고보면 무시무시한 그림동화 1 알고보면 무시무시한 그림동화 1
키류 미사오 지음, 이정환 옮김 / 서울문화사 / 1999년 8월
평점 :
구판절판


그림동화..나는 어릴 적 이 그림이 畵를 뜻하는 줄로만 알았다. 독일어를 접하면서 알게 된 사실은 그림은 ‘Grimm’이라는 성을 뜻한다는 것이었다..놀라움..아마 누구나 살아오면서 한번쯤은 접했던 동화…라푼젤..개구리와 공주..헨젤과 그레텔..예쁜 삽화만 보고 덜렁 가지고 온 책 속에 있는 충격적인 내용..라푼젤은 창녀이고 헨젤과 그레텔이 잡혀간 곳은 어린 소년 전문 인신매매단의 집이고 공주와 개구리는 은밀한 관계를 유지하고 있으며…이런 식으로 해석되는 동화는 그야말로 우리가 알고 있는 동화의 세계관을 완전히 거꾸로 뒤집어 놓는다. 사실 동화라는 것은 아이들에게 읽히기 위한 수단으로 각색된 이야기이기 때문에, 이것은 어떤 식으로든 다시 해석될 수 있다. 다소 억지스런 해석도 눈에 보인다. 자극적인 내용을 지나치게 가미하려고 하다 보니 성적인 해석이 무리하게 끼워맞춰진 점도 없지 않다. 그러나 신선한 시각을 제시한다는 점에서 높은 점수를 줄 만 하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
빨강머리 앤 - 상 - 중급 일본어강독
김성숙 엮음 / 일본어문화사 / 2000년 8월
평점 :
절판


YBM시사에서 출판되는 영한대역문고 시리즈와 같은 의도에서 출판된 일본어 시리즈인 듯 하다. 마땅한 일본어 독해 교재가 없어 고민하던 중 선뜻 손에 잡힌 책이다. ‘빨강머리 앤’이라는 친숙한 소재도 그렇거니와 신기하기도 해서였다. 결론. 시도는 참신하고 좋았다고 생각한다. 앞으로 이런 류의 책들이 많이 나와줘야 초급이상의 일본어 학습자들에게 도움이 되리라 본다.

독해교재가 턱없이 부족한 우리나라에서 이런 류의 교재가 많이 나와주면 환영이다. 그러나 역시 첫시도라 그런지 엉성한 면이 없지 않아 있다. 어딘가 어색한 활자체와 조잡한 편집을 감수하고서라도 ‘빨강머리 앤’을 일본어로 공부하고 싶은 분들은 보셔도 된다. 그리고 녹음 테잎의 상태도 약간 마음에 안 들었다. 나레이터가 아마추어인 듯한 느낌도 들고 음향효과 같은 것도 없어서 그저 어머니가 잠자리에서 들려주는 동화수준이었다. (한마디로 졸립다)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국의 명시 - 증보
김희보 엮음 / 가람기획 / 2001년 3월
평점 :
절판


어지간한 시인들의 시는 모두 수록이 되어 있는 것 같다. 한번쯤 교과서에서라도 이름은 들어봤을, 그러나 시는 읽어볼 기회가 없었던 시인들의 시를 꽤 많이 수록하고 있다. 시가 수록되어 있고 옆의 여백에는 깨알 같은 글씨로 간단한 교과서적인 해석과 주석이 덧붙여져있다. 방대한 양의 시가 수록되어있다고 해서 무질서하게 담아놓기만 한 것도 아니고, 나름대로 주제별 체계를 정해서 분류해놓았기 때문에 찾기도 쉬운 편이다. 신체시, 낭만시..이런 식으로 분류가 되어 있기 때문에 혼란스러울 일도 없다. 아무래도 담긴 내용이 많다 보니 글씨체가 작아 보기에 좀 피곤하다. 그리고 종이질을 좀 개선시켜 소장용이 나왔으면 한다. 왠만한 한국의 시들(현대시는 물론 제외되어 있다)은 거의 다 수록되어 있기 때문에 소장용의 가치도 충분히 있다고 본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
TOEIC, 답이 보인다 (2002년 추가판)
김대균 지음 / 김영사 / 2002년 1월
평점 :
품절


김대균 강사의 노력은 정말 대단한 것 같다. 그의 토익에의 열정과 출판의지는 날이 갈수록 불타오른다. ‘토익,답이 보인다’가 어마어마한 히트를 기록했고 지금도 서점에서 상한가를 달리는 와중 보충하기 위한 미니사이즈의 소책자를 다시 발간했다. 가격은 아무래도 미니사이즈이다 보니 저렴한 천원으로 책정한 듯 하다.

그러나 이 책은 천원 이상의 값어치를 하는 것 같아서 산 사람을 뿌듯하게 만든다. 수록된 문제수도 꽤 짭짤하고 굳이 본교재를 사지 않은 사람이 사더라도 큰 도움이 될 책이다. 숙어정리도 큰 도움이 된다. 토익을 우리나라만큼 많이 보는 나라가 없다는데 김대균 강사는 아무래도 이 땅에서 토익에 대한 사람들의 두려움을 몰아내기 위해 혼신의 힘을 기울이고 있는 듯 하다. ‘족집게’강사로 불리는 것을 싫어하지만 그는 중간중간 학습에의 흥미를 유발시키기 위해서는 어느 정도 얍쌉한 ‘Tip’도 필요함을 제시한다. 옳은 말씀!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo