마음에 평온을 주는 영어 어휘력 필사 노트 : 철학자 편
임은경 엮음, 강재린 도움글 / 알파미디어 / 2025년 4월
평점 :
장바구니담기


#도서협찬. 마음에 평온을 주는 영어 어휘력 필사노트 (철학자편)

~세월이 아무리 흘러도 철학자들이 깊은 사유로 전한 말들은 명언이 되어 우리의 가슴을 울린다.
설사 지금 당장 그 깊은 의미를 다 알지 못하더라도 시간이 지날수록, 곱씹을수록 새로운 깨달음을 주고 인생을 느끼는 데 도움을 준다.

이 책은 한국인들이 좋아하는 철학자 10인 쇼펜하우어, 니체, 괴테, 칸트, 프로이트, 플라톤, 헤겔, 루소, 데카르트, 아우렐리우스 가 살아생전 남긴 위대한 말들을 모아 한글과 영어 모두 필사해볼 수 있도록 엮은 책이다.

책을 보며 내 맘을 울려서 꼭 기억하고 싶은 문장들이 있다.

< 쇼펜하우어>
Each day is a little life; every waking and rising a little birth, every fresh morning a little youth, every going to rest and sleep a little death.

<괴테>
Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it.

<프로이트>
The dream is the libration of the spirit from the pressure of external nature, a detachment of the soul from the fetters of matter.

<플라톤>
The soul of the just man is in harmony, and his lives according to the truth, which brings him true happiness.

<루소>
Why should we build our happiness on the opinions of others, when we can find it in our own hearts?

<데카르트>
The reading of all good book is like a conversation with the finest men of past men of past centuries.

눈으로 보는 것을 넘어 손 글씨로 쓰게 되면 읽고, 쓰고, 다시 보면서 훨씬 많은 단계를 거쳐 문장을 음미할 수 있다. 더군다나 손으로 직접 쓰면 인지과정에서 장기기억이 되어 더 오래 지속되는 힘도 있다.
그래서 최근에 필사책들이 많은 사랑을 받고 있다. 그러나 이 책이 특히 좋았던 건 역시 한글과 영문이 다 있어서다.
철학자들이 영어권 출신인 건 아니지만, 한글과 다른 언어의 구조로 인해 가끔 한글 번역문 보다 영어문장을 보았을 때, 이해가 더 잘되는 경우도 있다.

그러나 영어면 어떻고 한글이면 어떻겠는가?
데카르트의 말처럼, 문장을 쓰고 읽는 것으로 위대한 철학자들이 오랫동안 고뇌하며 이룬 철학을 내 안에 담을 수 있다는 것이 좋은 일 아니겠는가?

@alpha_media_books
#영어어휘력필사노트 #철학자편
#알파미디어 #영어필사 #영어문장
#철학자 #서평단 #도서협찬
< 알파미디어 출판사에서 도서를 지원받아 주관적으로 작성한 서평입니다>
#추천도서 #책추천 #신간 #베스트셀러

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo