그래서 우리는 길을 잃기 쉽습니다. 그러하기에 오랜 순종에는 인내뿐 아니라 용기와 지혜가 필요합니다. 하나님께 헌신하는마음만으로 부족합니다. 분별력이 함께 요구됩니다. 모든 구도자는 길을 잃고 방황할 수 있는 사람들입니다. - P7

성경은 자신의 시대의 도전을 진지하게 직면하고 씨름했던 이들에게 언제나 새로운 빛을 비추어 주었습니다. 오늘의 교회가 지난 시대의 해석에 만족하고 있다면, 오늘의 문제를 외면하고 있기때문일 것입니다. 동시대인들은 저만치 앞서 나가고 있는데, 지난시대에 밝히 보이던 어느 지점에 머물러 서서 "이것이 진리다. 여기로 돌아오라"고 외치고 있는지도 모르겠습니다. 그것이 예언자적 소명이라 착각하는 것입니다. 이런 착각이 가능한 이유는 우리가 제대로 현실을 살아 보지 않았고, 성경 읽기의 문제의식이 교회라는 틀에 갇혀 있기 때문입니다.  - P10

성경을 살기 시작하면, 나의 해석의 불완전함과 부적절함이라는 고민을 끊임없이 마주하게 됩니다.
그때 우리는 새로운 질문을 가지고 다시 성경을 펼쳐야 합니다. 광야의 백성에게는 매일 새로운 만나가 필요했습니다. - P10

자신의 감각과 지성과 영성을 잘 가다듬은 사람의 내적 나침반은 상당히 신뢰할 만합니다. 우리는 그것을 ‘통찰력‘ 혹은 ‘지혜‘라 부르기도 합니다. 그러나 대부분의 사람들, 심지어 시대의 스승이라 불릴 만한 사람들의 나침반도 강력한 자장 때문에 흔들리던 시기가 있습니다. 알렉산더의 제국이나 로마의 등장은 많은 지식인들을 혼란에 빠트렸는데, 헤겔에게는 나폴레옹이, 하이데거에게는 나치 정권이 그러한역할을 했습니다. - P19


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

The example of the Ephesian church warns us that it is possible todo much for Christ and learn much about Him while loving Himlittle. How do we avoid this pitfall?  - P53

One thing I have found helpful isto pauseoften amid the busyness of life to remember Jesus‘ questionto Peter: "Do you love me?" (John 21:16). In response, I turn mythoughts toward Him and answer, "Yes, I love You." These simplewords help me remember how much Jesus means to me, which inturn realigns my disordered priorities.  - P53

Find Scripture passages andScripture-saturated songs that highlight who Jesus is.  - P53

ContemplateHim often throughout the day. Tell Him that you love Him and askfor help to love Him more. - P53

Father, I thank you for sending Your Son, who took the judgment for my sinson the cross.  - P53

I also thank you for the precious gift of Your Spirit who dwellsinside of me. You are the perfectly righteous yet merciful Judge. In Jesusname, amen. - P53

The author is tormented as he sees children dying on the streets. He comparesJerusalem‘s wound to the depths of the sea. He condemns the false prophetswho failed to expose the people‘s sins.  - P55

Now, everyone who sees Jerusalemscoffs at her ruin. But all of this happened because God did what He hadplanned. He allowed Israel‘s enemies to overthrow the city. - P55

Those who pass by Jerusalem and see its devastation mock the fallencity. The city that was once called the joy of the whole earth now liesin ruins. Jerusalem‘s enemies feel vindicated and rejoice over the city‘sdownfall.  - P56

However, even amid this tragedy, the author does not ques-tion God‘s Word or His faithfulness. Rather, he affirms that all this hashappened as a fulfillment of God‘s Word.  - P56

God‘s Word spoken fromlong ago clearly revealed that Jerusalem would perish if God‘s peoplerebelled against Him.  - P56

However, we know that this is not the end of thestory. God‘s great plan was to save those who could not save themselvesthrough the giving of His Son, the ultimate fulfillment of His Word. - P56

Father, I believe that Your Word, given to us in the form of the Bible, is trust-worthy and true.  - P57

Help me to grow in the knowledge of it. Then may You leadme to share it with others. In Jesus‘ name, amen. - P57


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

In His anger, the Lord has extinguished Israel‘s splendor and torn down Judah‘sstrongholds. His anger is like fire that consumes everything. God has slain Hispeople as though He were an enemy.  - P51

The land is left desolate, and wailing isheard throughout the land. God‘s appointed festivals are forgotten. Destruc-tion is everywhere, and the people sit in mourning. - P51

In the second poem of Lamentations, the narrator openly expresses histhoughts and feelings regarding the punishment that God has inflictedupon Jerusalem.  - P52

God in His anger has withdrawn His favor andtection from His people by allowing them to experience ruin and de-struction. - P52

 This is ultimately a result of God‘s judgment upon Jerusalem‘ssins-revealing His sovereignty and power over human sin.  - P52

Hundredsof years later, God would exercise this sovereignty and power in a rad-ically different way by punishing His own Son so that sinners like uscould receive His forgiveness.  - P52

Christ‘s work on the cross has withdrawnGod‘s wrath from all those who repent and believe, and they now enjoyHis favor and protection. - P52

It is further revealed that God has judged His people by destroying thetemple in Jerusalem. The temple is where the Israelites came to offer upsacrifices to the Lord and receive forgiveness for their sins; it is whereGod‘s presence dwelt among His people.  - P52

It is through the temple thatthe Israelites were able to have fellowship with God, so its destructionbrought about great fear and despair.  - P52

The people mourned and lost allhope-but God had a plan. We now know that God planned to notonly rebuild the temple but to send His Holy Spirit so that He couldmake His dwelling place within each individual He would redeem byHis grace.  - P52

Believers today have a direct access to God that cannot bestolen away. - P52


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

사람은 얼굴을 보지만, 나 하나님은 그 중심을 본다." - P231

13 그의 형들이 둘러서서 지켜보는 가운데, 사무엘은 기름이 담긴 병을 들어 그에게 부었다. 하나님의 영이 급한 바람처럼 다윗 안에 들어가, 그가 살아 있는 동안 큰 능력을 부어 주셨다.
사무엘은 그곳을 떠나 라마에 있는 집으로 돌아갔다. - P232

22 사울은 이새에게 답변을 보냈다. "고맙소. 다윗은 이곳에 머물 것이오, 그는 내가 찾던 사람이오. 그에게 깊은 감동을 받았소."
23 그 후로 하나님께로부터 온 우울증이 사울을 괴롭힐 때마다 다윗이 하프를 꺼내 연주했다. 그러면 사울은 진정되었고, 어둡고 우울한 기운이 걷히면서 기분이 좋아졌다. - P233

사자의 이빨과 곰의 발톱에서 저를 구해 내신 하나님께서 저 블레셋 사람에게서도 구해 내실 것입니다." - P236


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

성도 각자의 실천은 모두 다릅니다. 그러나 그들 안에서 활동하시는 분은 같은 성령이십니다. - P19


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo