한글을 사랑하고 꽃피운 윤동주 김소월 필사북 - 뮤지컬, 영화, 노래가 된 동주·소월 시 108선
윤동주.김소월 지음 / starlogo(스타로고) / 2026년 5월
평점 :
장바구니담기


훈민정음 반포 580주년 기념 필사북

출판사에서 제공받은 도서를 읽고 작성하였습니다.

우리나라를 대표하는 윤동주 시인과 김소월 시인의 시 필사북이다.

이 책은 '뮤지컬, 영화, 노래가 된 동주·소월 시 108선'으로 구성되어 있다. 필사 전용 제본으로 디자인되어 필사집으로 제격이다.

'한글을 가장 사랑한 시인 윤동주'와 '한글을 가장 아름답게 표현한 시인 김소월'의 시를 감상하면서 따라 쓰는 시간은 힐링 그 자체가 되었다.

김소월 시인하면 가장 먼저 떠오르는 건 진달래꽃이다. 특정 여자 가수가 불려 유독 기억에 강하게 남아 있는 듯하다. 김소월 시인의 시는 진정 노래로 많이 만들어져 음률이 느껴졌다. 그래서 시를 읽는지 노래를 흥얼거리는지 모를 정도였다. 그의 재능을 알아본 스승 김억을 통해 김소월은 한자어나 외래어 대신 순우리말을 시의 중심에 놓는 법을 익혔다고 한다. 이는 한국 근대시가 우리말의 뿌리로 되돌아오는 중요한 전환점이 되었다고 하며 한을 담은 순우리말의 정밀함이 시에 잘 묻어난다고 한다. 그리고 보니 김소월 시인의 시에서 외래어를 찾아볼 수 없었다. 비범한 자는 왜 그토록 세상을 일찍 등지는지 그의 짧은 생애가 안타깝다.

한때 윤동주 시인의 '별 헤는 밤'을 그렇게나 외우려고 애를 쓴 적이 있는데 어느새 잊혔지만 다시금 외우기에 도전해 본다. 시 속에 등장하는 패, 경, 옥의 이국 소녀들의 국적이 궁금하여 검색해 보니 다른 건으로 논란이 더 큰 듯하여 궁금증을 그냥 접었다. 이국 시인들도 거명되어 비슷한 시기에 살았던 인물인가 싶어 이 또한 검색해 봤다. 이에 대해선 의문을 풀 수 있었다.

한글을 사랑하고 꽃피운 윤동주 · 김소월 시인의 아름다운 시를 읽으며 필사하는 의미 있는 시간이 감사하다. 아직 필사를 다 하진 못했으니 그 감사함을 오래도록 누려야겠다. 필사하면서 못난 글씨체 교정도 시도해 본다.

두 시인을 좋아하는 분들과 혼자만의 시간을 보내고자 하는 분들에게 추천한다. 이만한 아이템도 없을 것이다. 강추!



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo