정지용 전 시집 : 카페 프란스 - 윤동주가 사랑하고 존경한 시인 전 시집
정지용 지음 / 스타북스 / 2023년 12월
평점 :
장바구니담기


언론과 문학으로 시대를 고민한 지성 윤동주가 사랑하고 존경한 시인

테너 박인수와 대중 가수 이동원이 듀엣으로 부른 '향수'는 정지용 시인의 시로 1989년 김희갑이 작곡한 것으로 지금 들어도 참 좋다. 노랫말도 너무 좋고 멜로디도 좋아서 TV에서 가끔씩 흘러나오면 듣는 게 다였는데 이 시집을 계기로 처음부터 끝까지 들어 보게 되었다. 가곡이라고 해야 할지 대중가요라고 해야 할지 조금 아리송하지만 앞으로는 자주 찾아 들을 것 같다.

이 시집은 시인 정지용의 미수록 작품까지 모두 발굴하여 그의 시를 가장 많이 수록한 시집으로 최대한 시인의 시적 가치가 훼손되지 않게 현대 표기법으로 바꾸지 않고 원전 그대로 실었다. 이에 방언이나 고어, 신조어로 시에 대한 접근의 어려움은 각주를 달아 놓아 최대한 시를 이해하는 데 도움이 되고자 배려하고 있다.

- 정지용 시인의 시를 읽으며 우리 전통의 서정성과 이국정취가 배합된 시, 자연의 신비와 경이로움, 신앙이 드러나는 시 당시의 분위기와 시대적인 상황 모두를 함께 읽어 내려갔으면 하는 마음으로 이 책이 독자분들의 품에 안기길 희망한다. P 7

나보고 시를 지으라고 하면 참 당황스러울 것 같다. 평소 시를 지어본 적이 거의 없기도 하거니와 어렵고 막연하다는 생각이 먼저 들기 때문이다. 그래서 정지용 시인의 시집 속 수많은 시들에 대해 경외감이 들기도 했고 시인이 시를 지을 때마다 얼마나 행복하고 즐거웠을까 상상이 되기도 했다.

이른봄아침 중 '귀에 설은'이란 표현이 나온다. '설은'은 '낯선. 익지 않은'이란 뜻으로 요즘에도 종종 사용되는 단어여서 낯설지 않다. 반면 '물이 줄어들었다'라는 뜻의 '자졌다'와 '홀가분하게 혼자서'를 뜻하는 '훗하게' 등의 방언, 고어, 신조어는 참 낯설어 조금 방해가 되는 부분도 있었지만 각주를 통해 뜻을 이해하니 자연스럽게 시의 해석으로 이어져 별 무리 없이 감상할 수 있었다.

'향수'를 읽으니 자연스럽게 노래가 흘러나와 그저 글자로 읽히지가 않았다. 아마 다들 그렇지 않을까 싶다.

'태극선'에서 '지렁이 기름불 만치 우는 밤'이란 문구를 보니 불현듯 이어령 선생님과 박완서 선생님이 떠오르기도 했다.

시 '카페 프란스'는 시인 정지용이 일본 도시샤 대학 유학 시절에 쓴 시로 지상에 발표된 최초의 작품이다. 향토적 색채가 강한 '향수'와는 상반되는 모더니즘 색채는 '카페'라는 단어에서도 금방 드러내는 바 지금은 볼 수 없는 특이한 모음이 신기하다.

호수 湖水 1

얼골 하나 야

손바닥 둘 로

폭 가리지 만,

보고 싶은 마음

호수 만 하니

눈 감을 밖에. 《시문학》 2호, 1930. 5 P 85

문화충전 카페에서 제공한 도서를 읽고 작성하였습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo