Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
TTB2 광고설정
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
즐거운지식님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/753346116
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
즐거운지식
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
2007
8
powered by
aladin
펼쳐보기
펼쳐보기
요약보기
목록보기
5개
1개
5개
10개
날짜순
날짜순
추천순
인기도순
처음
|
이전
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
다음
|
마지막
[100자평] 한 권으로 읽는 지젝
l
마이리뷰
댓글(
0
)
즐거운지식
l 2018-10-14 17:04
https://blog.aladin.co.kr/753346116/10399901
한 권으로 읽는 지젝
켈시 우드 지음, 박현정 옮김 / 인간사랑 / 2018년 3월
평점 :
품절
원서는 요약판으로 좋습니다.
번역본은 무난하게 읽히다가도 자주 덜컥대고 치명적인 개념어들의 오역이 꽤 있습니다.
Transference(전이)를 마음옮김(?)이었나로 옮기고,
fixation(고착)을 집착으로 옮기는 등 정신분석도,지젝도 많이 읽어보지 않은 역자 같습니다.
원서와 꼭 대조하며 읽어야합니다
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
0
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
[100자평] 논어는 처음이지?
l
마이리뷰
댓글(
0
)
즐거운지식
l 2017-12-27 03:31
https://blog.aladin.co.kr/753346116/9797565
논어는 처음이지?
- 세상에서 제일 쉬운 논어 읽기
명로진 지음 / 세종(세종서적) / 2017년 12월
평점 :
개똥철학.
단장취의.
텍스트의 맥락없이 이것저것 자기가 알아 들을 수 있는
구절을 모았다고 그것이 강론이 되는 것은 아니다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
4
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
[100자평] 인간불평등기원론 / 사회계약론
l
마이리뷰
댓글(
0
)
즐거운지식
l 2017-10-17 22:43
https://blog.aladin.co.kr/753346116/9657464
인간불평등기원론 / 사회계약론
ㅣ
동서문화사 월드북 10
장 자크 루소 지음, 최석기 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2007년 12월
평점 :
구판절판
프랑스 원문과 비교한 것은 아니지만 한글로 읽기에 너무 어색하고 불명료하며, 오역으로 짐작되는 부분들이 많습니다.
다른 판본과 참조해서 보고 있는데 너무 고칠 부분이 많습니다. 가격이 저렴하지만, 시간과 노력이 많이 투여될 것입니다.
김중현의 펭귄판 번역을 권합니다.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
1
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
[100자평] 문학 이벤트
l
마이리뷰
댓글(
0
)
즐거운지식
l 2017-09-14 22:56
https://blog.aladin.co.kr/753346116/9596065
문학 이벤트
- 문학 개념의 불확정성과 허구의 본성
테리 이글턴 지음, 김성균 옮김 / 우물이있는집 / 2017년 9월
평점 :
절판
제목 선정의 권한은 출판사에게 있다고 알고 있습니다.
"문학 이벤트" 제목은 좀 아쉽네요.
틀리거나 잘못된 것은 아닌데,분명 저자는 "문학이라는 사건"이라는 의미로 지었을텐데,절묘하게 (틀리지 않았지만) 상업적인 평범함으로 전락시켰어요.
현대 사상에서 "사건"의 개념이 중요성을 더해가는데요
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
11
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
[100자평] 인간의 조건
l
마이리뷰
댓글(
0
)
즐거운지식
l 2017-08-30 01:13
https://blog.aladin.co.kr/753346116/9561696
인간의 조건
ㅣ
한길그레이트북스 11
한나 아렌트 지음, 이진우 옮김 / 한길사 / 2017년 2월
평점 :
구판절판
한길사도 댓글 알바 쓰나요? 출간되는 3월달부터, 특히 3/30~4/4까지 의미없는,무의미한,영혼없는 상찬의 댓글이 가득 달렸네요.
초판본의 역자, 특히 초역을 담당한 태정호씨를 제외시킨 이유는 뭔가요? 답변은 없네요.
댓글(
0
)
먼댓글(
0
)
좋아요(
19
)
좋아요
l
공유하기
트위터
페이스북
프린트 하기
E-mail로 보내기
l
찜하기
l
ThanksTo
처음
|
이전
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
다음
|
마지막
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
서재지수
: 2546점
마이리뷰:
76
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
0
편
오늘 1, 총 2034 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
송태욱(한길사)>이..
그럼 니가 하세요 ㅋㅋ
판권욕심 ㅇㅈㄹ 하는..
송태욱 번역본과 이신..
불편드려 죄송합니다. ..
새로 번역된 2권을 제..
을
라깡의 세미나11을 읽..
네, 담당 부서 확인 후..
본의 아니게 불편을 끼..
먼댓글 (트랙백)
Loading....