한 번에 끝내는 All-in-One English - 꼴등과 일등을 갈라놓는 영어 공부
김종남(John Kim) 지음 / 메타북스 / 2021년 9월
평점 :
장바구니담기


영어 공부에 있어서 단어를 익히는 것은 기본 중에 기본일 것이다어원 등을 통해 단어를 많이 익혔다면 자신감을 가질 수 있을 만 하다.

 

하지만 실전에서 영단어를 사용하다보면유사단어의 쓰임이 미묘하게 다르다는 것을 알게 된다이 때부터 실력차이가 생기기 시작한다뉘앙스를 익힌다는 것은 문화적 배경을 알아간다는 의미이기도 하기 때문이다그래서 이런 내용을 다룬 교재는 익히면 익힐수록 보람도 있고 성취감이 상당하다.

 

<한 번에 끝내는 All-in-One English> 가 바로그런 유사영단어의 미묘한 차이를 다룬 교재이다많이 쓰이는 단어들 위주로 구성되어 있어서 굉장히 유용하다.

 

 

_<우린 서로 아는 사이랍니다: know/ undestand/ grasp/ comprehend/ perceive> 에서:

know : 이미 무엇을 알고 있다

understand : 터득하거나 공감을 뜻할 때

grasp : 확실히 이해할 때

comprehend : understand의 격식 있는 표현

perceive : 감각적 이해_

 

 

_grasp는 기본적으로 정보를 취하고정확하게 해석할 수 있는 것을 의미합니다대체로 undestand와 같은 의미이지만 둘 사이에는 세 가지 기본적인 차이가 있습니다.

 

첫 번째는 grasp가 더욱 일상적인 표현이라는 겁니다일반적인 비즈니스 회의에서 쓸 수 있을 정도로 격식이 없는 것은 아니나법원에서 쓰일 수 있을 정도의 격식은 아닙니다.

두 번째는 함축된 의미입니다여러분들도 알다시피 grasp라는 말은 신체와 관련된 어휘입니다말하자면 여러분은 손에 무엇인가를 움켜잡을 수 있습니다. grasp는 그래서 무엇인가를 ‘seize'처럼 움켜잡는다는 것을 떠올리게 하는데, understand에는 이런 어감은 없습니다._

 

여기에는 간단하게 언급했지만각 단어에 대한 자세한 설명과 예시들로 이해하기 쉽게 설명해 놓았다.

 

_<우리가 서로 떨어지는 날도 있네요: separate/ break/ divide/ split> 에서:

separate : 둘을 떼어 놓다

break : 여러 조각으로 쪼개다

divide : 양을 기준으로 나누다

split : (몫을나누다분리하다_

 

_divide는 separate와 교차해서 쓸 수 있습니다하지만 차이점은 있습니다무엇인가를 separate한다고 할 때는 (항상 그런 것은 아니지만양을 기준으로 나누는 것을 말하지는 않습니다반면 divide라고 한다면 (역시 항상 그런 것은 아니지만대부분 양을 기준으로 나누게 됩니다._

 


전반적으로 이해하기 쉬웠고많은 비교와 예시들은 바로 적용해 볼 수 있게 충분히 돕고 있다영어실력한 단계 업그레이드를 도와줄 수 있는 교재역할을 할 수 있을 것 같다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo