걸어 다니는 표현 사전 - 모든 영어 숙어에는 이야기가 있다
앤드루 톰슨 지음, 오수원 옮김 / 윌북 / 2021년 9월
평점 :
장바구니담기


영어를 공부하다보면관용구숙어가 참 많은데일일이 기억하고 적재적소에 응용해보는 것이 쉽지 않다.

 

의식적으로 그래오늘은 꼭 이 표현 써서 말해봐야지.” 하고 결심해서 말해보고채팅으로 적어보고 하는 과정을 여러번 거쳐야 내 것으로 온전히 되기 때문이다.

 

이 과정은 망각하기 일쑤라서 개인적으로는 잘 안 되고 있었다그래도 능숙한 숙어사용에 대한 바램은 한켠에 있었기 때문에 더 반가웠던이 교재 걸어 다니는 표현 사전’.

 

모든 영어 숙어에는 이야기가 있다’, 이 한 문장으로 다루고 있는 내용을 다 설명할 수 있다.

 

어떤 언어든그 안에 담긴 스토리를 함께 즐기면서 익히면내 것으로 만들기 쉽다. 14개의 주제로 400개 주요 관용구를 그 기원들과 함께 잘 설명해 놓았고정확한 쓰임새도 예시문과 함께 넣어놓아서 당장 사용해보기 쉽다.

 

흥미 있게 넘어가서 좋았고역시 언어는 문화를 담는구나 싶어서 알아가는 재미가 있어서 기억에도 오래 남는다.

 

이미 많은 숙어를 알고 사용하고 있는 이들에게는 그 기원을 알아보는 시간이 될 수 있을 것 같고많은 숙어를 알고 사용하고픈 이들에게는 적재적소에 맞는 영어 사용 능력을 향상 시킬 수 있는 시간을 채워갈 수 있을 것 같다이야기 거리가 느는 것은 덤이다.

 

영어에 흥미 있는 모두에게 추천하고픈 도서다.

 

 

[Propose a Toast]

propose a toast(토스트 조간이 든 와인으로 건배를 제안하다)라는 표현은 12세기에 시작되었습니다당시 포도주는 질이 별로 좋지 않았고 종류가 상당히 다양했습니다.

 

신맛을 좀 빨아들이고 풍미를 돋우려고 향신료를 넣어 구운 토스트 조각을 와인병이나 와인잔에 넣었지요. 17세기 잉글랜드에서는 누군가를 기념해 건배를 제안(propose a toast to someone)하는 관행이 생겼습니다.

 

오늘날처럼 잔을 높이 들었는데대개 건배 대상은 귀부인이었어요귀부인은 와인에 풍미를 돋구어주는 토스트 한 조각 같은 존재를 뜻하기도 했답니다.

 

의미: ~를 기념하여 건배를 하다축배를 제안하다

예문: The father of the bride proposed a toast to the new couple. / 신부의 아버지가 신혼부부에게 축배를 제안했다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo