벌집은 정말로 육각형이었다
까끌까끌했지만 보석 같았다
* 프랑스의 시 며칠 후엔 눈이 내리겠지」(시선집 『가장 아름다운 괴물이 저 자신을 괴롭힌다. 김진경 외 옮김, 인다. 2018)에는 "레오폴드 보비에게"라는 부제가 붙어 있는데, 레오폴드 보비가 답시를 적는다는 마음으로 이 시를 적어보았다.
유자차를 마셨다. 목도리를 찾아 헤맸으나 찾지 못했다. 서울에 가서 친구를 만나야 하는데 목도리가 없네 했다.
이 시의 마지막은 이렇게 끝났다; 밖에는 고통이, 이 느린 물이, 이 치명적인 물이, 죽음의 자매가 내리는데, 당신은 잠이 오나요?"
전과 편육, 냉채와 절편을 사이에 두고내 앞에 놓인 뭇국에 숟가락을 넣는다
국물까지 다 마셨을 때에야폭설이 그쳤다그 많던 발자국이 전부 지워졌다
하늘에 아무것도 없는 오늘누군가 하늘이 맑다고 한다
천사의 날개도 가까이에서 보면우악스러운 뼈가 강인하게 골격을 만들고
우유는 다 마실 것, 슬리퍼는 가지런히 벗어둔다. 머그잔은 비린내가 나지 않게 잘 씻어서 엎어둔다. 아무것도먹지 않은 것처럼 내일을 위하여.
내일의 고민이지금의 고민을 서서히 지워갈 것을잘 알고 있던 사람
무언가를 죽이고 싶은 마음으로 식물을 키우고 있는 것은 아닐까
한 사람이 잠든 이에게 이불을 덮어주면한 사람이전등을 차례대로 끄고한 사람이현관문을 열면한 사람이 계단을 내려갑니다
모르는 사람이당신에게 눈인사를 하고 지나갑니다모르는 사람에게도 인사를 해주는구나 하고
나는 그렇게 하지 않는다 그렇게 할 수 없어서는 아니다
이미 내가 어둠이 되었기 때문이다
|