"너도 참, 네가 나한테 어떤 사람인데."
여전히 그 말을 기억한다. 잊지 않는다.

어린 시절을 되새길 때마다 그 이유를 찾으려 애썼다. 

원한怨恨,
누군가에게 쏟아붓기 위해 만들어진 마음.

인연이란 참 이상하다.

그 모든 희망이 다 부서지게 된다는 것을,

go away, Eleanor,
we don‘t want you any more,
not in our Hill House,
go away, Eleanor,
you can‘t stay here- Shirley Jackson, The Haunting of Hill House

whatever walked there, walked aloneShirley Jackson, The Haunting of Hill House

"되놈들은 여기서 나가라. 이 땅에서 나가. 사라져. 사라져버려!"
나가.
여기서 나가.

저런 팔자는 없지. 저런 팔자는 없어.

"그냥 운이 좋았죠."

"돈 받은 만큼 하는 건데 뭐.

시간이 지났다. .
계속 지났다.
조용해졌다.

"진실을 왜곡하지 마. 그건 못돼 처먹은 짓이야."

폭격을 당한 날, 우리는 함께 있었다.
영원한 건 없다. -언제든 무너질 수 있다. 그것이 무엇이든.

악으로써 악을 보호단 말이 올을지라『장화홍련전』

I am the captain of my fate. .
Laughter is possible laughter is possiblelaughter is possible.
Shirley Jackson

그리고 보애愛,
그것은 보물처럼 사랑한다는 뜻.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo