벨킨 이야기 / 스페이드 여왕 민음사 세계문학전집 62
알렉산드르 세르게비치 푸시킨 지음, 최선 옮김 / 민음사 / 2002년 4월
평점 :
장바구니담기


교양과목으로 러시아문화와 예술을 수강할 때 " 삶이 그대를 속일지라도"를 쓴 러시아의 천재시인이며 젊은 나이에 여자를 사이에 둔 결투에서 죽었다는 것이 푸쉬킨에 대해 들어본 것이 전부였다. 물론 수업중에 푸쉬킨에 대한 다른 이야기도 배웠겠지만 전혀 기억이 안나기도 하지만 푸쉬킨을 시인으로만 생각했기에 민음사의 <벨킨이야기, 스페이드 여왕>을 보았을 때에는 내가 아는 푸쉬킨과 이 작품의 저자 푸쉬킨이 동일인물인가 싶을 정도였다. 그리고 러시아 문학의 대표작가이기에 한번쯤은 읽어보면 좋겠다는 생각이 들어 읽어보게되었다.  

 

 이 책은 제목 그대로 벨킨이야기와 스페이드 여왕 두편의 이야기가 담겨있었다.  누군가에게 들었던 이야기라고 소개되어있던 "벨킨이야기"는 간단한 에피소드같은 [발사],[눈보라],[장의사],[역참지기],[귀족아가씨-농사꾼 처녀]로 이루어져있었다. 결투에서 총앞에 서서도 죽음을 태연히 받아들이던 백작의 이야기나 부모몰래 올리려던 결혼식에서 낯선 이와 결혼을 올리고 지내던 여인의 이야기 자신의 고객인 죽은사람을 초대한다는 뻔뻔한 장의사와 하나뿐인 딸에 집착하던 역참지기, 그리고 사랑을 위해 시골처녀로 차려입고 자신이 사랑하는 사람을 만나던 철부지 아가씨의 이야기로 이루어진 벨킨이야기와 카드에서 100전100승하는 비법의 카드기술을 전수받기위해 선량한 아가씨를 속인 남자의 이야기인 스페이드 여왕은 읽고나니 조금은 허무한듯한 느낌이 들었다.  

 

러시아의 현실을 잘 묘사한 작품이라고도 하지만 솔직히 러시아의 모습을 모르니 얼마나 묘사되었는지도 모르겠고, 요즘의 소설과는 다른 무언가때문인지 솔직히 이야기자체는 이해가 되나 이 책을 통해 푸쉬킨의 매력을 느끼지는 못하겠다. 뭔가 독특한 느낌의 소설이라는 것외엔 별다른 감흥도 없고.. 아마도 내가 푸쉬킨에 대해 잘 몰라서 그런것 같기도 하니 아무래도 그의 다른 작품을 통해 어떤 작가인지, 어떤 풍의 글이 있는지에 대해 더 알게된 다음에 다시한번 읽어야될 것 같다..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo