마지막엔 누룽지나 오차즈케로 - 삶의 중요한 순간마다 함께했던 혀끝의 기억
후카자와 우시오 지음, 김현숙 옮김 / 공명 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


* 출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 주관적인 리뷰입니다.


우리는 그 사람이 먹는 것을 보면 그 사람이 누구인지를 알수 있다고 하죠. 음식은 음식 이상의 의미로 늘 우리에게 다가옵니다. 또 한국어에는 가족을 식구라고도 하니 그만큼 밥을 함께 먹는 사람들과의 관계는 상당히 친밀하고 친구를 우연히 길 거리에서 만나도 우리는 언제 밥 한끼 먹자고 인사를 하죠.

재일코리안으로 소설가로 활동하고 있는 저자의 음식이야기는 그녀의 가족 특히나 부모님이나 조부모, 외조부모등이 일본에서 겪었던 차별이라든지 재일코리안으로 겪어야했던 아픔까지를 모두 포함하고 있습니다. 그녀 역시 어려서부터 한국인이라는 이유로 차별을 받았었고 때론 왕따까지 당하거나 그로 인해 자살시도까지 했습니다.

어려서부터 자연스럽게 그녀는 부모님때문에 한국음식에 익숙해졌지만 그렇다고 해서 김치를 잘 먹었던 것은 아니더라구요. 일본에서 살게 되었고 일본어를 하면서 일본음식을 먹는 것이 어쩌면 당연하지만 우리는 일본에서 변화된 한국 음식을 먹는 것에 대해 한국인의 정체성 문제를 혹 들먹이지않았는지 저자의 이야기속에서 반성을 하게됩니다.

그녀가 자라온 환경은 결코 한국인으로서 살아가기에는 쉽지않았겠지만 이제 또 그때와는 달리 한류가 일본에서 대세가 되었고 이제 눈치를 안보고도 자연스럽게 곰탕을 끓여먹어도 되고 김치를 담가 먹어도 되는 세상이 되었기에 그녀에게는 이런 시대의 변화속에서 과거의 추억들이 떠오르면 묘한 기분이 들것 같습니다.

이제 한국에서도 이국음식을 찾는 것이 자연스럽고 글로벌 시대에 한국 음식 역시 전세계에서 많은 사랑을 받고 있습니다. 자신이 선호하지않는 음식을 먹는 사람을에 대해 우리는 그 사람의 문화나 환경을 비난할 자격은 없다고 생각합니다. 내가 먹는 음식 역시 타인에게는 생소한 음식일테고 그 사람 역시 나를 그 음식에 얽힌 문화나 역사로 비난할수 없을테니까요.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo