처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 |다음 다음 | 마지막 마지막
도깨비 바늘 남자 - 한국어로 읽는 캄보디아동화 엄마나라 동화책
리싸락.김지혜 지음, 김선영 그림 / 아시안허브 / 2019년 3월
평점 :
품절


이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.

도깨비바늘이라는 식물을 실제로 보거나 들어본 적이 있나요? 나는 길거리에서 도깨비바늘을 실제로 본 적이 있다. 도깨비바늘 주위를 지나가면 옷에 달라붙어 쉽게 떨어지지 않는다. 따라서 공원을 지나다보면 가끔씩 몸에 도깨비바늘이 붙어있는 것을 목격할 수 있다. 내가 이런 이야기를 꺼내고 하는 이유는 내가 이번에 읽은 책의 제목이 <도깨비 바늘 남자>이기 때문이다. 이 책은 캄보디아 전래 동화이다. 제목에 도깨비바늘이 들어가는 것으로 보아 도깨비바늘이라는 식물의 탄생설화가 아닐까라는 생각을 하게 되었다. 만약 그렇더라면 캄보디아에서 이 설화를 어떻게 풀어나갈지 궁금하였다. 또한 그 이야기가 도깨비바늘의 특성에 잘 부합할지도 궁금하여 책을 읽게 되었다.

 

이 책에서 중심적으로 다루는 인물은 쏙과 싸오이다. 쏙은 할머니와 둘이 살아가는 고아였다. 한 마을에서 같이 살아가면서 아무 랑도 싸운 적이 없었고 모두가 쏙을 불쌍히 여기며 예뻐했다. 싸오는 이와 반대로 돌아가면서 동네 애들이랑 다투었다. 그리고 싸오는 이런 쏙을 부러워하면서도 미워했다. 그러던 어느 날 싸오는 쏙에게 대나무 숲에 가자고 하였다. 거기서 싸오는 쏙의 눈을 찌르고 강에 던졌다. 강에서 한 악어가 눈이 먼 쏙을 보고 은둔자 할아버지의 오두막으로 데려갔다. 거기서 은둔자 할아버지가 쏙의 눈을 고쳐주고 부자로 만들어 돌아가게 해주었다. 싸오는 그것을 보고 자기도 똑같이 하기로 결심하였다. 그래서 쏙을 설득한 다음 대나무 숲에서 자신의 눈을 찌르고 강에 넣어달라고 부탁하였다. 하지만 이번에는 아무도 싸오를 구해주지 않았고 물고기에게 잡아먹혀 해골로 강 위를 떠다니게 된다. 싸오는 해골이 되었지만 여전히 뿓토뿓토 소리를 내며 흘러갔다. 한 부자가 이를 발견하고 가져가서 사람들에게 소리를 내는 해골이 있다면서 내기를 한다. 하지만 해골은 다른 사람들 앞에서는 소리를 내지 않아 부자는 화가 나 해골을 부수고 강물에 던졌다. 그 때 마침 한 스님이 광경을 보았다. 스님은 해골 주인의 명복을 빌기 위해 태워 재로 만들고 절 기둥과 수레에 발랐다. 그 수레를 타고 스님이 동네 주민들 앞을 지나가는데 수레에서 도둑아 도둑아 라는 소리가 들렸다. 그래서 이번엔 스님이 수레를 해골을 태운 데에서 불태운다. 그 자리에서 도깨비바늘이라는 식물이 자라났고 그 식물은 싸오처럼 다른 사람들과 싸우고 괴롭혀 사람들의 옷에서 잘 안 떨어진다고 한다.

 

이 이야기를 읽었을 때 우리나라의 <흥부전>과 매우 유사한 형태의 내용이라고 생각하였다. <흥부전>에서도 착한 흥부는 제비를 구해주어서 부자가 되지만 그 것을 따라한 놀부는 벌을 받게 된다. 이 이야기와 유사하게 <도깨비 바늘 남자>에서도 착한 주인공은 상을 받고 그 것을 따라한 나쁜 싸오는 벌을 받게 된다. 이런 식으로 전 세계의 비슷한 문화권의 전래 동화는 다 끼리끼리 비슷한 것 같다. 이 외에도 다른 이야기들을 봐도 알 수 있다.

 

도깨비바늘의 특성인 사람들에게 달라붙는다는 것을 사람들을 괴롭히는 것에 비유한 것에 놀랐다. 전래 동화라면 오래전부터 내려온 이야기일 텐데 잘 생각해냈기 때문이다. 그리고 이 이야기 자체가 흥부전과 비슷하여 재미있었던 것 같다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
망둥어 - 한국어로 읽는 태국동화 엄마나라 동화책
수켓싹 완와짜.신옥주 지음, 최지인 그림 / 아시안허브 / 2018년 10월
평점 :
장바구니담기


이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.

망둥어라는 물고기를 들어본 적이 있나요? 망둥어는 물고기의 한 종류로 특이하게도 육지를 기어다닐 수 있는 물고기다. 그리고 물 밖에서 20시간 이상 버틸 수 있다고 한다. 그리고 어류와 양서류를 섞어놓은 듯한 생활양식을 가지고 있다고 한다. 이 망둥어라는 물고기는 우리나라 뿐만 아니라 전 세계에 걸쳐 많은 종들이 서식하고 있다. 내가 이 이야기를 하는 이유는 이번에 <망둥어>라는 제목을 가진 태국 동화를 읽었기 때문이다. 동화에서 망둥어가 등장한다는 사실에 나는 처음에 당황하였다. 동화책이라면 보통 내용이 단순하고 망둥어가 나와도 딱 물고기라고만 하고 자세히 소개를 안하기 때문이다. 그래서 이 책에서 망둥어가 중요할 것이라는 생각을 하였다. 그러면 망둥어의 특성을 사용하였을 것이다. 아니면 어쩌면 망둥어가 주인공일 수도 있을 것이다. 그런 생각을 하다가 책을 읽기 시작하였다.

이 책에서는 으이라는 이름을 가진 소녀가 나온다. 행복하게 지내던 어느 날 으이의 아버지가 새로운 여자와 그 자식인 아이들을 데려온다. 그리고 그들은 으이와 으이의 어머니를 학대하며 지낸다. 그러던 어느 날 으이의 아버지가 으이의 어머니랑 배타고 물고기들을 잡으러 갔다. 그런데 망둥어만 계속 잡히고 다른 물고기가 안 잡히자 으이의 아버지가 망둥어를 때리려고 했다. 으이의 어머니가 이를 말리려고 하자 으이의 아버지는 대신 으이의 어머니를 때리고 밀어 으이의 어머니는 배 밖으로 떨어져 죽게 됐다. 으이는 강가에 가서 어머니를 그리워하였다. 그러던 어느 날 으이의 어머니가 망둥어가 되어 으이에게 나타난다. 그 후로 둘은 계속 대화를 하게 된다. 그런데 아이가 알게 되어 망둥어는 비늘 다 벗겨진 상태로 죽게 된다. 그 다음에는 어머니가 나무로 변해 으이에게 온다. 하지만 이번에도 들켜서 나무를 없애게 된다. 이번에는 은색 보리수와 금색 보리수로 다시 나타나 으이랑 이야기를 하였다. 어느 날 왕자가 지나가다 사랑에 빠져 으이는 왕자비가 된다. 하지만 그 것을 듣고 시기한 아이와 아이의 어머니가 작당하여 으이를 죽이고 아이가 왕자비 행세를 하기로 하였다. 그런데 이번에는 으이가 다시 앵무새로 태어나게 된다. 으이는 도사에게로 가서 다시 인간으로 돌아가게 된다. 도사의 도움으로 으이는 다시 왕자에게로 가게 되고 아이는 독약을 먹고 자살하게 된다. 그래서 다시 으이는 행복하게 지내게 된다.

이 책의 제목이 망둥어인 이유는 무엇일까? 솔직히 다 읽고 나도 잘 모르겠다. 하지만 으이의 어머니가 처음으로 다시 태어난 동물이 망둥어인 데에 의의가 있지 않을까 생각이 든다. 망둥어는 바다뿐만 아니라 육지도 갈 수 있기 때문에 이런 이중성을 통해서 이야기가 전개되는 것이 아닌가 싶다. 계속 몸이 바뀌면서 환생하는 것에도 이런 이중성이 들어있지는 않은가 생각이 든다.

이 이야기는 우리나라 전래동화에 대부분 들어있는 권선징악의 태도가 들어있다. 그리고 행복한결말을 맞는다는 것에도 공통점이 있다. 착한 으이는 고난을 겪지만 결국 행복한 결말을 맞고 나쁜 행동을 하는 아이는 불행한 결말을 맞는다는 것이 그것이다. 이런 식으로 모든 나라의 전래동화에는 모두 공통점이 있는 것 같다.

이 책은 우리에게 여러 가지 교훈을 주고 무엇보다 내용이 유익한 것 같다. 모두 한 번씩은 읽어보고 다른 나라의 전래동화들은 어떠나 생각해보았으면 좋겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
용과 선녀의 후예 - 한국어로 읽는 베트남동화 엄마나라 동화책
박선미 지음, 박은선 그림, 석능준 옮김 / 아시안허브 / 2017년 6월
평점 :
장바구니담기


이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.

우리나라는 단군신화라는 건국신화를 통해서 같은 민족이라는 자부심을 갖는다. 단군신화에서는 환인이라는 신의 아들인 환웅이 등장하고 그로부터 단군이라는 우리 민족의 시초가 나온다. 이런 비슷한 이야기가 다른 나라에도 있을까? 궁금해서 다른 나라의 신화를 찾아본 결과 베트남에 비슷한 내용의 이야기가 있는 것을 발견하였다. 그 책이 바로 <용과 선녀의 후예>이다.

 

옛날에 링남 지역에 깅드엉브엉이라는 총명한 지도자가 있었다. 깅드엉브엉은 용왕의 공주와 결혼하여 락롱권 왕자를 낳는다. 그 후 락롱권 왕자는 여기저기를 다니며 물고기 요괴, 여우 요괴, 나무 요괴 등 많은 요괴들을 물리치며 사람들을 도와주고 다닌다. 그러다가 아우거라는 선녀를 만나게 된다. 그리고 둘은 서로 사랑에 빠져 결혼을 하게 된다. 그 후 아우거 선녀는 임신을 해서 100개의 알을 낳게 되는데 7일 후 100명의 왕자가 태어나게 된다. 그런데 갑자기 락롱권은 용으로 변해 바다로 떠나버린다. 그래서 아우거 선녀는 락롱권을 찾으러 바다로 가는데 락롱권은 우리가 서로 다른 존재이기 때문에 함께 오래 못 산다고 말한다. 그리고 아들들을 50면씩 나눠 반은 바다로 반은 아우거 선녀를 따라 산으로 가라고 하였다. 그 때무터 선녀와 50명의 아들들은 땅을 일구어 나라를 세우게 된다. 그게 베트남으로 이루어졌고 그래서 베트남 사람들은 용과 선녀를 같은 조상으로 둔 형제자매라고 한다.

 

처음 읽었을 때에는 단군신화와 비슷할 것이라고 생각했었다. 하지만 오히려 읽다보니 주몽 설화랑도 비슷한 것 같았다. 먼저 주몽의 어머니가 물의 신의 딸이었고 아버지였던 해모수가 하늘에서 내려온 사람이었다. 그리고 둘이 결혼한 후에 해모수는 혼자 떠나버린다. 이 패턴이 베트남 설화인 <용과 선녀의 후예>에도 있는 것 같았다. 그래서 나는 세계에서 영웅이나 민족 탄생 설화는 모두 비슷비슷할 것 같다는 생각을 하였다. 모두 강조해야하는 인물이 있고 그를 위해 하늘이나 바다를 언급한다. 그리고 믿기 힘든 일이 벌어지게 된다. 이런 식의 패턴은 우리나라뿐만 아니라 전 세계에도 간간이 보이는 것 같다.

 

이 책을 읽고 베트남 사람들의 문화에 대해서도 알 수 있었다. 중간에 락롱권이 비, 바람, 번개, 천둥을 불러 여우 요괴를 처치하는 장면이 나오는데 이를 보아 베트남이 농경사회임을 알 수 있었다. 왜냐하면 비, 바람, 번개, 천둥은 날씨에 관련된 것으로 날씨는 농사에 직접적으로 관련이 있는 요소이기 때문이다. 이 부분은 우리나라 단군신화에도 해당이 된다. 환웅이 비, 바람 등을 다스리는 신들을 데리고 지상으로 내려오기 때문이다. 또한 중간에 타이호에 대한 이야기가 나온다. 여우 요괴를 물리친 뒤 여우 굴에다 가이 강의 물을 내려 굴은 무너지고 호수가 되었다고 한다. 그리고 이 것이 지금의 타이호라고 한다. 이런 식으로 다른 나라의 문화를 알아가는 과정이 흥미로웠다.

 

책을 읽으며 다양한 생각들을 해볼 수 있었고 베트남 문화에 관해서도 많이 알아갈 수 있었다. 매우 짤막한 이야기지만 그럼에도 불구하고 이런 식으로 나에게 도움이 될 수 있다는 사실이 놀라웠다. 다음에도 다른 나라에 관련된 책들을 읽어보고 더 알아가는 시간을 가졌으면 좋겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
반쯩반짜이 - 한국어로 읽는 베트남동화 엄마나라 동화책
박선미 지음, 박상우 외 그림, 이서현 옮김 / 아시안허브 / 2017년 6월
평점 :
구판절판


이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.

혹시 반쯩과 반자이라는 베트남 전통 음식을 들어보거나 실제로 먹어본 경험을 갖고 계시나요? 반쯩과 반자이는 베트남 설날에 먹는 음식으로 우리나라로 치면 떡국과 같이 중요한 음식입니다. 찹쌀, 돼지고기, 녹두 등이 들어가며 그 겉을 라욤으로 감싸서 먹게 됩니다. 이 음식이 너무나 중요한 나머지 베트남에서는 반쯩과 반자이에 대해 전해져 내려오는 전래동화가 있습니다. 그 것이 제가 소개할 <반쯩반짜이>라는 책입니다. 우선 이 책의 겉표지를 보면 반쯩과 반자이가 어떻게 생겼는지 알아볼 수 있습니다. 저는 그것을 처음 보았을 때 만두같이 생겼다는 생각을 했었습니다. 실제로 만드는 방법도 비슷하게 속을 만들고 겉을 감싸는 것입니다. 그래서 저는 반쯩과 반자이는 과연 맛이 만두와 비슷할지 궁금해졌습니다.

 

이 책의 내용은 훙부엉 시대를 배경으로 하고 있습니다. 당시 20명의 왕자가 있었고 모두 문무가 뛰어났습니다. 그 중에 18번째 왕자 랑리에우는 착하고 부지런하여 농사짓기도 좋아하였습니다, 왕이 왕자들에게 왕자 중 특별하고 의미 있는 물건을 구해 하늘과 자신에게 바친다면 왕위를 물려줄 것이라고 하였습니다. 그러자 많은 왕자들은 사방으로 향해 진귀한 물건들을 찾기 시작했습니다. 하지만 랑리에루 왕자는 형들이랑 겨루려고 하지 않았습니다. 그 대신 벼 밭에서 쌀로 하는게 어떤지 고민하였습니다. 그 때 꿈속에 신령이 나타나 가장 소중한 것은 쌀이고 찹쌀로 떡을 만들어 동그란 모양으로는 하늘을 네모난 모양으로는 사람과 동물 그리고 식물의 상징을 만들라고 조언해주셨습니다. 설날이 되자 왕자들이 진귀한 것들을 많이 찾아 왔습니다. 왕이 랑리에우 왕자의 예물을 보고 처음에는 실망했지만 먹어보고 맛있다고 하였습니다. 그리고 만드는 방법과 의미를 물어보셔 모든 것을 사실대고 말씀드렸습니다. 그러자 왕은 무척 좋아하며 맛도 있고 의미도 담겨 있다며 랑리에우 왕자에게 왕위를 물려주시겠다고 하였습니다. 그리고 원형떡은 반자이네모난 떡은 반쯩이라고 이름을 지었습니다. 그래서 아직도 사람들은 설날이 되면 반쯩과 반자이를 만든다고 합니다.

 

이 이야기를 보면 마치 우리나라의 전래동화 같다는 것을 느낄 수 있습니다. 꿈속에서 신령님이 나와 말해주듯이 약간 허구적인 요소도 드러나고 결국 마지막에는 행복한 결말을 맞게 되는 것을 볼 수 있습니다. 그리고 이야기를 통해 베트남 사람들이 왜 반쯩과 반자이를 좋아하는고 설날마다 만드는지에 관해서도 알 수 있습니다. 쌀이 가장 중요하다고 여기는 풍습 또한 찾아볼 수 있습니다. 또한 베트남의 기후 상 농사를 짓기에 좋은 환경이기 때문에 전통적으로 쌀을 재배하며 이를 주식으로 삼았을 것입니다.


개인적으로 이 책을 읽으면서 우리나라와 베트남이 비슷하다는 것을 느꼈습니다. 먼저 이렇게 농업을 중요시 여겼다는 점입니다. 우리나라에서는 단군신화에서 이러한 면모를 찾아볼 수 있습니다. 단군신화에서는 환웅이 지상으로 내려오면서 세 명의 기상을 다스리는 사람들을 데려오는 것을 보고 농업을 중요시한다는 것을 알 수 있습니다. 그리고 두 나라 다 농업을 중시해 예로부터 쌀을 주식으로 먹어왔습니다. 이렇게 비슷한 점들이 많이 보인다는 것을 알 수 있습니다.

 

이 책을 읽으며 부지런하고 성실하는 사람이 꾀부리고 더 욕심내는 사람을 이긴다는 것도 깨달을 수 있었습니다. 그리고 베트남의 문화에 관해서 많은 것을 배워가고 얻어가는 것 같습니다. 또한 나중에 혹시라도 베트남에 갈 기회가 있으면 반쯩과 반자이를 꼭 먹어봐야 되겠다는 생각을 하였습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 |다음 다음 | 마지막 마지막