이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.
출판사 : 세나북스
출판일 : 2020년 9월
저자 : 노경아,김지윤, 김희정, 조민경, 박소현
어느 영화, 소설, 드리마, 애니메이션, 게임 등 외국에서 오는 창작물들은 누군가의 번역작업을 거쳐서 우리는 편안하게 보고 있다
과연 이러한 것을 번역하는 번역가들은 어떤 사람들일까?
해외에서 유학을 하고, 하버드대, 도쿄대, 베이징대를 졸업한 엄친아인가?
이 책은 도서번역을 하고 계시는 여성 5분의 이야기이다
처음부터 번역세계에 들어가신 분 보다는 퇴사를 하고 우연한 기회에 자신의 적성을 찾아 현재는 활발한 활동을 하신 분들이다
프리랜서로 일하시지만 전혀 프리하지 않은 비지(buny)랜서로 일하시는 분들의 이야기가 궁금하면 책을 읽어보면 좋을 것 같다.
그리고 처음부터 번역의 세계에 입문하고 픈 입문자들도 읽어보면 이 세계에 대해 잘 알 수 있을 것 같다