-
-
영단어 인문학 산책 - EBS 이택광의 어휘로 본 영미문화
이택광 지음 / 난장이 / 2010년 6월
평점 :
품절
이 책은 선별한 영어단어사 같다.
단어의 어원을 밝히면서 그들의 문화속에서 의미가 바뀌는 이유를 재미있는 에피소드로
밝혀준다.
인상적인 것중의 하나는 dog bites man이다.
흔하지 않는 일을 뜻하는 말이지만, 보통 개가 사람을 무는 것이라 알고 있었는데,
bitter의 어원으로 보면 '개가 사람을 속였다'는 뜻으로 번역해야 한다는 것이다.
충격적이었다.
또 mortgage는 죽음의 서약이란 것도 재미있다.
미국발 금융공황때 서브프라임 모기지란 말을 많이 들었는데, 모기지는 모가지다란 우스개
소리도 있었는데 아주 틀린 말도 아닌가 보다.
최근 인기영화 인셉션의 어원은 licence, 즉 케임브리지에서 박사학위를 인셉션이라 하는데
이 뜻은 말 그대로 처음 시작하는 'licence'[뭔가를 할 수 있는 자유]라 한다.
이외에도 주옥같은 에피소드가 많이 있다.
왜 우리나라에서 남의 나라 언어인 영어의 어원과 그에 관련된 문화에 대한 책이
나와야 될까?
이 책의 프롤로그로 대신한다.
....말을 하는 목적은 알지 못하는 지식을 배우고, 새로운 생각들을 만들어내기 위한 것이다.
중요한 것은 바로 '생각'이다....
독일의 해석학자 가다머는 "외국어를 배우는 것은 다른 세계관을 얻는 것이다."