아킬레우스의 노래
매들린 밀러 지음, 이은선 옮김 / 이봄 / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기





그리스의 영웅, 아킬레우스는 우리에게 너무나도 친숙한 인물이다.

모든 것을 다 가진 듯하였지만,

결국 불사의 몸이 되지 못한 뒤꿈치에 화살을 맞아

트로이전쟁에서 최후를 맞이하는 그의 모습은 그리스 신화의 단골 소재거리이다.

그리고 그의 이름을 본 따 뒤꿈치를 아킬레우스건이라고 이야기할 정도로

우리에게 아킬레우스라는 이름은 떨어뜨릴 수 없이 친숙한 이름이다.


그런 그리스의 영웅 아킬레우스와 그의 친구이자 연인인 파트로클로스.

트로이전쟁이라는 핏빛 전쟁터 속에서 빛나는 두 연인의 사랑과 비극을 그려낸 소설

그 소설이 바로 내가 만나본 아킬레우스의 노래라는 소설이다.


사실 처음 책을 받아들고 읽었을 때는

내가 그동안 읽었던 그리스 신화, 너무나도 잘 알고 있는 그 신화의 내용과

별반 다르지 않을까하는 생각에서 큰 기대를 하지 않았었다.


하지만 책을 읽다보니 책의 내용 이외에 나는 다른 부분에서 큰 매력을 느끼게 되었다.

바로

책이 아름답다는 생각이 들게 된 것이다.


핏빛 전쟁터의 이야기이다보니, 굉장히 뻔하고 난무하는 액션 가운데에서

거칠고 상투적인 이야기가 소설 속에 있지 않을까 생각했었다.

그런데 그러한 대중적인 줄거리 가운데서

책의 글귀는

너무나도 섬세하고, 아름다웠다.

문체의 힘이 이렇게도 대단하구나라는 것을 새삼스럽게 느끼는 순간이었다.


또한 문장이 너무나 쉽게 번역이 되어있다.

대개 외국 소설의 경우 번역체가 딱딱하고 재미 없게 되어있는 경우가 많이있다.

그래서 읽는 도중에 이해가 되지 않고, 도대체 어떤 이야기를 하고 싶어하는지

의문이 드는 경우도 많이 있다.


그런데 이 책의 경우 번역이 매끄럽고 깔끔하게 진행되어서

책을 읽는 동안, 마치 원작이 한국어였던 것처럼 느껴질 정도였다.


이봄 출판사의 첫 소설이고, 국내에 처음 데뷔하는 작가인 만큼

많은 공을 들였다는 출판사의 메시지가 몸소 느껴지는 순간이었다.

얼마나 많은 노력을 쏟으셨는지, 책을 읽는 동안 느낄 수 있었다.


우리에게 그리스 신화, 특히나 트로이전쟁에 대한 소재는 너무나 익숙한 이야기이다.

그래서 이 책은 더욱 쉽게 읽혀진다.

우리가 이미 알고 있던 많은 인물들, 영웅들이 그대로 소설에서 등장하고 있기 때문이다.

그런데 그 가운데서 소설의 재미뿐만 아니라

작가의 문체나 표현에서 느끼는 매력은

소설이 단순히 재미만 있으면 된다는 잘못된 생각에서 벗어나게 해준다.


트로이아 전쟁의 미친듯이 로맨틱한 각색이라는 표현이 적절하게 느껴진다.


소설의 감동을 느껴보고 싶으신 분이라면.

소설의 재미뿐만 아니라 다른 매력도 함께 느끼고 싶으신 분이라면.

무엇보다도 내가 트로이 전쟁에 대해서 조금이라도 알고 있다고 여기시는 분이라면.


과감하게 이 책을 읽어보시면서

기존과 다른 소설의 매력을 느껴보시기를 권해드리고 싶다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo