‘May I . . .’ she begins, speaking into the icy air of the room ‘. . . I wondered if you would like it if I . . . made your flower crown? For tomorrow?’ - P94

Eliza looks down at her hand. There is a dent in her skin, from the press of Agnes’s thumbnail, a rose-red bloom all around it. She rubs at it with her opposite hand, surprised at its heat, as if it has been held near a candle. - P96

The words exist, if you know how to listen. - P96

The crown Eliza makes is of fern, larch and Michaelmas daisies. - P96

She feels a corresponding motion within herself, in time with the plants, a flow or current or tide, the passage of blood from her to the child within. She is leaving one life; she is beginning another. Anything may happen. - P99

The priest dips the ring in holy water, murmuring a blessing, and then the groom takes it. In nomine Patris, he says, in a clear voice, audible to all, even those at the back, sliding the ring on to her thumb and then off again, in nomine Filii, the ring is pushed on to her first finger, in nomine Spiritus Sancti, her middle finger. At Amen, the ring encircles her third finger where, the groom told her the other day, as they were hiding in the orchard, runs a vein that travels straight to her heart. It feels cold, for a moment, against her skin, and damp with holy water, but then the blood, flowing straight from her heart, warms it, brings it up to the temperature of her body. - P101

She steps into the church, conscious of the three things she is holding. The ring on her finger, the spray of rowan berries, curled into her palm, the hand of her husband. - P101

She jumps, her hand travelling to her heart. ‘Oh,’ she says. ‘You frightened me! Whatever are you doing, boy? You look like a ghost, standing there like that.’ - P107

The two women look at one another and Agnes sees that Mary is thinking of her daughter, Anne, who died of the pestilence, aged eight, covered with swellings and hot with fever, her fingers black and odorous and rotting off her hands. - P108

Agnes makes herself form the thought, Anne, we know you are there, you are not forgotten. How frail, to Agnes, is the veil between their world and hers. For her, the worlds are indistinct from each other, rubbing up against each other, allowing passage between them. She will not let Judith cross over. - P108

The letter manifesting itself from under the blackened point, hardened to charcoal in the kitchen fire: ‘A’. Her letter, always hers. - P113


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

The farmer shifts his cudgel to his opposite hand, spits emphatically on the ground, and takes John’s fingers, giving them a painfully strong squeeze. John hears himself give a high, almost girlish cry. - P87

A pain enters the back of his head and crouches there, snarling, like a cornered rat. - P89


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

She gives him an odd, wide-eyed, teeth-gritted smile. - P78

What is immediately clear to him is that his life has taken a new turn. - P79

Part of him wants to turn and run. The other part wants to burst into laughter: the idea of a falcon, of Agnes, in his mother’s parlour, surrounded by the curlicued and painted wall hangings of which she is so proud. - P80

He feels his face curling into a smile. A child. Made by him and Agnes, among the apples in the storehouse. How can they not be married now? Nothing can be done to stop it, in such circumstances. It will be, just as she said it would. They will be married. - P81

This child, in Agnes’s belly, will change everything for him, will free him from the life he hates, from the father he cannot live with, from the house he can no longer bear. He and Agnes will take flight: to another house, another town, another life. - P82


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

명휴라는 말이 있습니다. 비가 오거나 태풍이 불어서 작업을 중단하고 하루 휴일을 명령한다고 해서 명휴라고합니다. 저는 이 말을 매우 좋아합니다. 그 휴일들은 대개 인위적인 사유가 아니라 하늘의 뜻에 따라 생겨난 것이니, 어떤 신성함이 느껴지기도 합니다.
삶에 지친 많은 이들에게 오늘 하루 명휴가 있었으면 합니다. - P7


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

경제적 독립을 위해서는 다음 세 가지 원칙을 반드시 지켜야 합니다.
• 부채부터 해결하라: 부채가 있다면 최대한 빨리 상환하여 금리의 노예에서 벗어나야 합니다.
• 여유 자금으로 투자하라: 조급함은 투자를 망칩니다. 반드시 여윳돈으로 편안하게 시작하십시오.
• 꾸준히 모아라: 천천히, 그러나 쉬지 않고 무게를 늘려가는 것이 가족의 경제적 독립을 위한 가장 확실한 발걸음입니다.

- <은 투자 사용설명서>, 황석현 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/d337029a811549c8 - P28


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo