-
-
미각의 번역 - 요리가 주는 영감에 관하여
도리스 되리 지음, 함미라 옮김 / 샘터사 / 2021년 8월
평점 :
품절
<미각의 번역_도리시 되리/샘터>
원제 : The world on a Plate.
-요리가 주는 영감에 관하여
"삶의 풍미를 발견하는 맛의 산책“
자신만의 세계관을 타인에게 공유하며 새로운 세계를 맛보게 해주는 글들을 만날 때면 가슴이 두근거린다. 개인적으로 이런 정교한 책을 만나면 출판사와 번역가들에게 무한한 감사를 보내고 싶다.
<미각의 번역> 영화감독이자 작가인 도리시 되리의 작품이다. 그녀는 소설도 다수 출간했으며, 영화계에서도 큰 입지를 다지기도 했다. 그런 그가 이번에는 개인적으로 마주했던 음식들에 대한 생각을 풀어냈다.
스페인의 ‘파에야’는 절대 혼자 먹을 수 없는 양의 음식이다. 많은 사람들이 같이 먹여야 하는 요리인 것. 식문화로 인해 스페인의 대가족은 집에 모여 함께 식사를 하는 자리를 중요시 여긴다고 한다. 온 가족이 식탁에 앉아 음식을 나눠 먹으며, 서로의 이야기를 듣고 말한다. 이 속에서 서로를 이해하는 일을 ‘똘레랑스’(관용)라 하고, 터득하게 된다고 한다.
나에게 함께 식사를 한다는 행위는 ‘소중한 시간을 타인에게 내어주고 공감하는 시간’이다. 세계 곳곳에서도 문화는 다르지만 ‘식사’를 하며 서로를 알아가는 시간을 갖는 건 비슷한 것 같다.
저자가 세계 곳곳에서 다양한 음식을 접하며 얻었던 ‘미각의 영감’은 다양한 맛을 뽐내는 글 로 번역됐다. 정말 맛있는 글을 접한 기분이다.
***위 책은 ‘샘터’로 부터 제공 받았습니다. ***