알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
전자책
외국도서
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
음반
블루레이
커피
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
추천마법사
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
전자책
만권당
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
블루레이
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
IVYSCIOUS님의 서재
https://blog.aladin.co.kr/732805158
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
-
담쟁이냠냠
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
원서리뷰
마이페이퍼
마이페이퍼
방명록
서재 태그
독문학
러시아문학
마르셀파뇰
번역
불문학
불문학.문학동네
사실주의
애거서크리스티전집
에밀졸라
영문학
이영도
자연주의
책세상
판타지
펭귄클래식코리아
편집미스
프란츠카프카
한국문학
황금가지
2007
8
powered by
aladin
전체선택
l
삭제
글제목
작성일
지독하게 혼돈스러운 책이다. 번역가가 대단하게 느껴진다. 어디까지 번역했는지 헷갈리지 않았을까. 미완성이지만 느껴지는 게 많았다.
(공감2 댓글0 먼댓글0)
<성>
2015-04-25
서재지수
: 2846점
마이리뷰:
42
편
마이리스트:
0
편
마이페이퍼:
1
편
오늘 0, 총 873 방문
오늘의 마이리스트
선택된 마이리스트가 없습니다.
최근 댓글
책 읽다가 너무 화가 ..
이렇게 과찬을 해주시..
역자 박명숙입니다! &l..
이렇게 쓴소리를 하는 ..
먼댓글 (트랙백)
Loading....